Parece-me que já vimos quem usa o pénis nesta família. | Open Subtitles | أعتقد أننا نرى من يرتدي القضيب في هذه العائلة |
Só há um Dr. Sobel nesta família. Só um. | Open Subtitles | هناك د.سوبل واحد في هذه العائلة واحد فقط |
De facto, és a primeira rapariga nesta família desde há muito tempo. | Open Subtitles | في الواقع، أنتِ أول فتاة في هذه العائلة منذ وقتِ طويل |
Não te preocupes, és como outra filha nesta família. | Open Subtitles | لا تقلقي، أنتِ مثل إبنة آخرى بهذه العائلة |
Há algumas coisas que não falamos muito nesta família. Mas acho que tu ganhaste o direito de saberes. | Open Subtitles | نحن لا نتحدث عن هذا كثيراً في العائلة لكن أعتقد أنه لديك الحق في معرفة ذلك |
E ele vai ser a primeira prioridade nesta família. | Open Subtitles | وسوف يكون له الاولوية القصوى في هذه العائلة |
Pois não, uma chega nesta família. | Open Subtitles | أنا لست زوجتك. أود أن أقول لا. واحد يكفي في هذه العائلة. |
Rapaz, ninguém nesta família sabe fazer o que lhe mandam. | Open Subtitles | لا يطيع أحدٌ الأوامِرَ في هذه العائلة ، أتفهم ؟ |
As mulheres mantêm o seu apelido nesta família. | Open Subtitles | إنَّ النساء يحتفظنَ بأسمائهن في هذه العائلة |
O caminho para a paz e harmonia interiores não se encontra nesta família. | Open Subtitles | أن السبيل إلى السلام والانسجام الروحي لا يمكن أن يوجد في هذه العائلة |
O pai não nos ensinou que não se grita nesta família? | Open Subtitles | -ألم يعلّمنا والدنا, أننا لانقوم بالصراخ في هذه العائلة ؟ |
Sim, vais ao ar, perdes o lugar nesta família. | Open Subtitles | أجل ، إن انتقلت تخسري في هذه العائلة |
Mas se quiseres... ser visto como um adulto nesta família, então tens de começar a agir como um. | Open Subtitles | لكن إن أردت أن نعتبرك كراشد في هذه العائلة يجب أن تبدأ بالتصرف كواحد |
nesta família não resolvemos os nossos problemas a bater nos outros! | Open Subtitles | في هذه العائلة لا نحل مشكلاتنا بالإعتداء على الناس |
Meu Deus, porque é que sou o único que faz o que é preciso nesta família? | Open Subtitles | يالهي, لماذا أنا الوحيد الذي يقوم بالعناية بهذه العائلة ؟ |
Há demasiado mistério nesta família para me poder sentir à vontade. | Open Subtitles | ثمة الكثير من الغموض الذي يحيط بهذه العائلة مما يثير ارتيابي |
Parece que sou obrigada não é? Wolf, tudo o que faço é pensar nesta família. | Open Subtitles | اعتقد علي ان انسى وولف ,كل ماافعله هو التفكير بهذه العائلة |
Ele sempre disse que, um dia, haveria um escritor nesta família. | Open Subtitles | إنه يقول دائماً سيكون هنالك كاتباً في العائلة يوماً ما. |
Por último, não achas que basta um Polícia nesta família? | Open Subtitles | أخيراً، الا تعتقدي بان شرطي واحد في هذه العائلةِ كافي؟ |
Tu és um homem nesta família, mas eu aqui sou a pessoa mais velha e esta é a minha casa. | Open Subtitles | أنت الرجل في هذه العائله وأنا أكبر الموجودين هنا وهذا منزلي ويجب ان شخص يا ولد |
Tudo o que quero é perceber se encaixo nesta família mas não sei como fazer isso no meio de uma guerra com a Ivy. | Open Subtitles | كل ما اريد عمله هو ان اعرف ان كنت ساندمج مع تلك العائلة او لا لكني لا اعرف كيف سافعل ذلك ونحن في وسط حرب مع , ايفي |
Achas que nesta família o dinheiro cresce nas árvores? | Open Subtitles | هل تظن ان النقود تنمو علي الاشجار بهذه العائله .. |
Então eu pensava, nesta família, e em todas as coisas que passamos. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك أفكر بشأن هذه العائلة... وكل الأشياء التي تحملناها... |
Nada acontece nesta família sem que fique a saber, controle, ou pelo menos que apoie em silêncio. | Open Subtitles | لاشيء يحدث لهذه العائله بدون ان تعرف عنه او تسيطر عليه او خلاف ذلك تأيد بهدوء |
Na verdade, eu é que sou a caridosa, nesta família. | Open Subtitles | في الحقيقة, أنا صاحبة الأعمال الخيرية في هذه الأسرة |
Pelo menos alguém nesta família preocupa-se se eu vivo ou morro. | Open Subtitles | على الأقل أحد من هذه العائلة يهتم لحياتي أو موتي |