A Casa Branca está contente em anunciar que o Presidente Grant nomeou nesta manhã o Procurador David Rosen a Procurador-Geral. | Open Subtitles | يسر البيت الابيض ان يعلن ان في هذا الصباح رشح الرئيس جرانت المحامي الامريكي ديفد روزن مدعي عام. |
E nesta manhã de Domingo temos algumas perguntas que têm preocupado toda a nação nos últimos dois dias. | Open Subtitles | ؟ والآن في هذا الصباح ليوم الاحد نحن نسأل بعض الأسئلة التي تؤرق الامة كاملة لليومين الكاملين |
Mas para uma mulher, nesta manhã em particular, aquela chávena de café tem de esperar... | Open Subtitles | .. ولكن لامرأة واحدة، في هذا الصباح بالذات .. يجب أن ينتظر ذلك الكوب من القهوة |
nesta manhã, há algo que os detém. | Open Subtitles | في هذا الصباح على وجه الخصوص، شيءٌ أعاق طريقهم. |
Por onde andam os proprietários, nesta manhã? | Open Subtitles | الآن أين يكون رب و ربة المنزل في هذا الصباح الجميل ؟ |
Haviam, dois homens com o teu pai nesta manhã. | Open Subtitles | .لقد كان في هذا الصباح رجلين اخرين مع والدك |
Olhem, pelo menos durante uma hora nesta manhã, estivemos todos no loft. | Open Subtitles | لمدة ساعة في هذا الصباح كنا جميعًا في الشقة |
Depois dos disparos que o seu sobrinho fez nesta manhã, talvez o Lee tenha decidido cancelar o encontro. | Open Subtitles | بعد ما قام بع ابن الأخ في إطلاق للنار في هذا الصباح ربما قرر لي ترك الاجتماع |
Porquê, é bom ver você, nesta manhã brilhante. | Open Subtitles | جميل أن أراك في هذا الصباح الجميل |
Uma caminhada de excelência nesta manhã. | Open Subtitles | نزهة جيدة جداً في هذا الصباح *يتقمص لهجة الممثل على التلفاز* |
Senhor, recebemos-te entre nós nesta manhã. | Open Subtitles | يا إلأهي ، نرحب بك بيننا في هذا الصباح |
Nem a sua história começa nesta manhã cinzenta e nublada em Briny Beach, onde Violet, Klaus e Sunny receberam notícias terríveis. | Open Subtitles | ولا تبدأ قصتهم في هذا الصباح الغائم الرمادي على شاطئ "برايني"، حيث تلقت "فيوليت" و"كلاوس" و"صاني"، الأنباء الرهيبة. |
nesta manhã de esperança, o sonho de paz entre humanos e EVOS ficou destruído em segundos por ativistas radicais que tentaram sabotar esta cimeira histórica. | Open Subtitles | "في هذا الصباح الآمل، تحطم حلم السلام بين البشر والمتطّورين في ثوانٍ" "بواسطة نشاطات عنصرية والتي أرادت إعاقة هذا المؤتمر التاريخيّ" |
É bom vê-los bem nesta manhã. - Estás de bom humor. | Open Subtitles | (هوفستادر) وزوجته، من الجميل رؤيتكما في هذا الصباح الرائع |