Ainda estão em minha casa, no casaco do Trip. | Open Subtitles | انهم ما زالوا في بيتي في سترة في الرحلة. |
A policia encontrou 28 gramas de marijuana no casaco da vitima. | Open Subtitles | عثرت الشرطة على أوقية من الماريجوانا في سترة الضحية. |
Esqueceste-a no casaco do meu genro depois de jogarmos bilhar, há dias. | Open Subtitles | لقد نسيته في معطف زوج ابنتي بعدما لعبنا البلياردو في ذلك اليوم |
Encontro-os no casaco e pensou que lê me estava a esconder algo. | Open Subtitles | أهذا بسبب الواقي الذكري؟ وجدته في سترته فظننت أنه يخفي شيئاً عني |
Com uma coisa que encontrei no bolso do casaco dele, no casaco que usava quando foi a minha casa, e que levou três tiros. | Open Subtitles | بالشيء... وجدت في جيب سترته... في السترة التي لبس إلى ي البيت الذي وضعت ثلاث طلقات في. |
Costumo guardá-lo na carteira, mas pode ter ficado no casaco e caído. | Open Subtitles | كانت في محفظتي التي تركتها في سترتي فقدتها أثناء رحلتي |
Porque ninguém guarda segredos, nesta família. - Vamos, pega no casaco. | Open Subtitles | حسنًا، هذا ما في الأمر، فلا يحتفظ أحد في العائلة هذه بالأسرار، هيا احضري معطفكِ. |
O Gene acabou por usar o punho enrolado no casaco, para abrir o armário das bebidas. | TED | و انتهى المطاف بجين أن أستخدم معطفه، وقبضته في معطفه لكسر خزانة المشروبات. كان الناس ملقون على الأرض. |
Inspector, afirmou que os vestígios de sangue no casaco do acusado foram analisados, da mesma maneira que o sangue da Sra. French, e ambos foram enquadrados no grupo O. | Open Subtitles | أيها المفتش ، لقد أقريت أنه تم اختبار الدماء على سترة السجين ووجدت فصيلته مثل فصيلة دماء مسز فرينتش كلاهما فصيلة دم أو |
Portanto... o assassino... ele tinha um emblema no casaco, aqui. | Open Subtitles | إذاً ذلك القاتل. كانت هناك رقعة على سترته في هذا الموضع. |
É o morcego negro de Harrenhal que tendes bordado no casaco? | Open Subtitles | هل هذا التطريز على معطفك لخفاش هارينهال الأسود |
Além dos fios de cabelo de Jane terem sido encontrados no casaco de Ramos, nada liga as duas. | Open Subtitles | باكثر من ان شعر جين وجد في سترة راموس، لا شيء يربط بين الاثنين |
O bilhete que encontramos no casaco do Ângelo dizia "SH. | Open Subtitles | المُلاحظة التي وجدناها في سترة (أنجلو) كتب فيها: "(س. |
Encontrei cabelo loiro no casaco da marinheira Ramos. | Open Subtitles | لقد وجدت شعرة شقراء في سترة سيمان راموس |
Encontrei fragmentos de aço no casaco da vítima. | Open Subtitles | وجدت شظايا من الفولاذ في معطف الضحية |
Estava no casaco da Jane. | Open Subtitles | إنها كانت في معطف جينز |
Encontrámo-lo ontem à noite, coberto de terra, sangue... com buracos de bala no casaco. | Open Subtitles | وجدناه بالأمس مغطي بالأوحال والدماء وأماكن رصاصات في سترته |
Pareceu-me ver-lhe um volume no casaco. | Open Subtitles | في الخطّ الأمامي في مقعد الممر؟ إعتقد بأنّني رأيت نتوء في سترته |
E a marijuana no casaco. | Open Subtitles | والماريجوانا التي في السترة -وهي لي |
Eu disse que tinha enrolado as mãos no casaco quando o tirei para fora. | Open Subtitles | لقد أخبرت رجال الإسعاف أنني لففت يدي في سترتي -وجذبته خارج السيارة |
Estavam no casaco que você usava. | Open Subtitles | أعني إنها كانت في معطفكِ الذي تريدينه. |
Esses três buracos no casaco dele... Podem ser cruciais. | Open Subtitles | الثلاث فتحات تلك الموجودة في معطفه قد يكونوا حاسمين |
Aqui está outra coisa que a chuva estragou... o padrão de sangue no casaco do Justin. | Open Subtitles | وهذا شئ أخر المطر خربه نمط الدماء على سترة جاستن لكن ليس القميص |
Perdi o localizador, mas ainda tenho a câmara no casaco. | Open Subtitles | فقدت شارة التعقب ولكن ما زلت أملك كاميرا الزر على سترته |
É só cair um pouco de molho no casaco e veja só. | Open Subtitles | -أوقعي القليل من الصلصة على معطفك و انظري ما يحدث . |
E o laboratório confirma que há resíduos de pólvora no casaco e sangue da Heather. | Open Subtitles | وأكد المعمل أن بقايا الطلق الناري موجودة على الجاكيت وكذلك أنها دماء هيثر |
Tinha-a no casaco, nas costas da cadeira. | Open Subtitles | لقد كانت فى معطفه المعلق خلف الكرسى |
Tens uma escuta no casaco. GPS no telemóvel 24 horas por dia. | Open Subtitles | لديك جهاز تعقب على سترتك محدد مواقع على هاتفك طوال الوقت |
Então o que encontras-te no casaco dela foi de ela ter sido arrastada? | Open Subtitles | إذاً ما وجدته في معطفها كان من الجرّ ؟ |
Eu vi o bilhete nas mãos da Sra. Hughes, quando o encontrou no casaco. | Open Subtitles | - لقد رأيت التذكرة في يد السيدة (هيوز) حين وجدتها في المعطف |