| Roubou um carro no centro comercial e foi dar um passeio. | Open Subtitles | لقد سرق سيّارة في المركز التجاري وأخذها في جولة للإستمتاع. |
| Vejo-a sempre no centro comercial e parece sempre tão excitada. | Open Subtitles | أراها في المركز التجاري دائما و مازلت تبدو مثيره. |
| Eu nunca fui a uma secção de crianças no centro comercial. | Open Subtitles | لم يسبق أن ذهبت الى قسم الاطفال في مركز التسوق |
| - Vi-te no centro comercial ontem. | Open Subtitles | رأيتك بمركز التسوق ليلة البارحة نعم , رأيتك أيضاً |
| Gostava de pedir desculpas pelo que aconteceu no centro comercial. | Open Subtitles | اود ان اعتذر على الايس كريم اليوم فى المول |
| Encontre tudo no centro comercial. O Sky High Plaza tem lojas... | Open Subtitles | ستجدون كل شئ في المول سكاي هاي بلازا به محلات.. |
| Fazia isto aos 16 anos, no centro comercial. Sem a parte do cancro. | Open Subtitles | كنت افعل هذا عندما كنت بالسادسة عشر بالمجمع التجاري, بدون جزء السرطان |
| Devia haver sítios para fazer isto, no centro comercial. | Open Subtitles | يجب أن يكون أماكن مثلها في السوق التجاري. |
| Duas horas no centro comercial e não apanhei nenhuma miúda. | Open Subtitles | ساعتين في مركز التسوّق ولم أحصل على أيّة فتاة |
| Aquele janota ali à esquerda, engraxa os sapatos todos os dias no centro comercial, antes de se encontrarem. | Open Subtitles | الشخصُ الأنيقُ على الناحية اليسرى هنالك يحظى بتلميع حذائه يومياً في المركز التجاري قبل أن يتقابلوا |
| Disse que a mulher dele a perdeu no centro comercial. | Open Subtitles | لا، أخبرتك أن زوجته ربما فقدته في المركز التجاري |
| É das compras, está no centro comercial. | Open Subtitles | متجر السفينة للموسيقى. انه في المركز التجاري. |
| Comprei-a na nova loja de roupa interior para grávidas no centro comercial. | Open Subtitles | اشتريته من متجر الثياب الداخليه الخاص بالأمهات في المركز التجاري |
| Apanham-te a roubar CD no centro comercial. | Open Subtitles | و يُقبض عليكِ و أنتِ تسرقين الأسطوانات في المركز التجاري |
| Vi o teu pai e a tua irmã no centro comercial. Ela está enorme. | Open Subtitles | رأيت أباكِ مع أختكِ في مركز التسوق لقد أصبح كبيرة جداً |
| Eu tenho uma loja de sandes no centro comercial, e penso muitas vezes em carnes e queijos. | Open Subtitles | عندي محل شطائر في مركز التسوق ، وانا غالبا افكر في اللحوم والاجبان |
| - Passam a vida no centro comercial. Aquelas duas... Não percebo. | Open Subtitles | أنهم يعيشوا بمركز التسوق هذة الفترة هاتان الأثنتان يزعجوني |
| Há uma miúda que trabalha na "Teen Juice", no centro comercial. | Open Subtitles | هناك أحداً حيث يعمل فى "عصير المارهقين" فى المول. |
| Talvez eu lhe possa comprar uns brincos no centro comercial. | Open Subtitles | ربما يوجد محل مجوهرات في المول التجاري لأشتري منه زوج من الأقراط أو ماشابه |
| Pode soltar-me mas vou continuar a expor-me no centro comercial. | Open Subtitles | يمكنك إطلاق سراحي، لكن سأستمر بالتعرّي في المجمع التجاري |
| Ocasionalmente eu ainda sou reconhecido no centro comercial ou noutros sítios | TED | أحياناً, لا يزال الناس يعرفونني في مجمع للتسوق أو أي مكان آخر. |
| Deixou-a no centro comercial com uma carta de desculpas presa na blusa. | Open Subtitles | تركها بالسوق التجاري مع رسالة إعتذار معلقة بقميصها. |
| Uma equipa Hazmat está agora no local, as pessoas que estavam no centro comercial foram evacuadas e estão a salvo. | Open Subtitles | "فريق المواد الخطِرة هنا و قد تمّ إخلاء زبائن المركز التجاريّ و هم بأمان." |
| Passo a última noite na Terra vendo o Pai e a Mãe a fingir que não brigam, ou estoiro as mesadas de 10 anos no centro comercial? | Open Subtitles | هل أمضى آخر ليلة على الأرض مع امى وأبى لأراهما وهما يدعيان عدم المشاجرة ؟ أو أبذر مصروف عشر سنوات فى المركز التجارى |
| Um dia, no centro comercial, prendemos o Tubby ao tecto... | Open Subtitles | ذات مرة عندما كنا فى مركز التسوق ربطنا شخص بدين فى السقف |
| Vim para cá depois da minha mãe ter tomado muita metanfetamina e tentado fazer um broche ao Pai Natal no centro comercial. | Open Subtitles | شربت المخدرات وحاولت قتل بابا نويل في مركز تجاري مزدحم |