Então e o durão... que mandou o meu amigo enfiá-la no cu? | Open Subtitles | ماذا حدث للضخم الذي قال لصديقي: خذة و احشرة في مؤخرتك |
Dá-me o diamante ou dou-te um tiro no cu! | Open Subtitles | أعطني الجوهرة و إلا وضعت واحدة في مؤخرتك |
- Merda. Também me esqueci que tenho um diamante no cu. | Open Subtitles | اللعنة ، لقد نسيتُ أيضاً أن هناك ماسة في مؤخرتي |
Põe-lhe o dedo no cu que ele acaba em dois. | Open Subtitles | ضعي اصبعكٍ في مؤخرته والعقي قضيبه وستنتهي خلال دقيقتين |
Dispara para o meu no cu! tem de ser no cu. | Open Subtitles | أطلق علي في المؤخرة يجب أن تكون في المؤخرة |
Esta metes no cu da tua irmã. Dá outra vez. Continua a olhar para ele. | Open Subtitles | خذ هذة الورقة و احشرها في مؤخرة أختك,اعطني ورقة أخرى |
**Eu cá corto e recorto.** **Faco-te mais um buraco no cu.** | Open Subtitles | سوف أجلد و أجرح و أقتطع ثقب آخر في مؤخرتك |
Um dia aquele fala-barato vai-te dar um tiro mesmo no cu. | Open Subtitles | في أحد الأيام سيقوم الرشاش المتكلم بالإطلاق عليك في مؤخرتك |
Gus, podes pegar nesta merda de bar e metê-lo no cu. | Open Subtitles | جاس يمكنك أن تأخذ حانة القرف هذه وتلصقها في مؤخرتك |
Repara, meu, eu não te vou dar pancadinhas no cu. | Open Subtitles | اسمع, يا رجل, أنا لن اضرب الدخان في مؤخرتك |
Levar uma injecção no cu. É isso que eu lhe chamo. | Open Subtitles | أعتقد انها تسمى حقن منشطات في مؤخرتك, هذا هو اسمه |
Não vais achar tanta graça quando te der um tiro no cu! | Open Subtitles | لاتظن أن الأمر مضحك عندما أغرز مسمارا في مؤخرتك اللعينة |
Acredita no que quiseres, mas vou manter um suborno no cu. | Open Subtitles | صدق ما تريد أن تصدقه, ساضع الرشوة في مؤخرتي للإحتياط |
Até os gajos do lacrosse me enfiarem um parquímetro no cu. | Open Subtitles | إلى أن قام فريق التزلج بدس مخروط الموقف في مؤخرتي فاشل؟ |
Quando estávamos a fazer, ela quis meter-me um dedo no cu. | Open Subtitles | أثناء مضاجعتنا حاولت أن تحشر اصبعها في مؤخرتي .. |
Que enfiasse um espeto no cu e o fizesse flambé. | Open Subtitles | لقد أخبرته أن يضع عصى في مؤخرته و يشعل نفسه بها ما الذي قاله؟ |
Ele pode pegar na factura que me vai enviar e enfiá-la no cu. | Open Subtitles | بأمكانه أخذ الفاتورة التي سيرسلها لي ويضعها في مؤخرته |
Passava o dia a levar no cu e na cara. Não havia cá tempo para livros. | Open Subtitles | كنت أتضاجع في المؤخرة وفي الجوف طوال الوقت، لم يكن هنالك وقت لغير ذلك |
Mas se o Geronimo continua, alguem é capaz de lhe enfiar um boné no cu. Ya? | Open Subtitles | ولكن لو كان يمتلك شخص مثل جريمبو سوف يضع قبعته في مؤخرة السارق ، اليس كذلك ؟ |
Eu acaricío as minhas camisolas e muito frequentemente gosto de barrar lama no cu. | Open Subtitles | أنا ربت البلوزات بلدي، وأنا غالبا ما ترغب في تشويه الطين على مؤخرتي. |
Estás sempre a ser pontapeado no cu pelo futuro. Consegues seguir-me? | Open Subtitles | أنت باستمرار يتم ركلك على مؤخرتك من قِبَل المستقبل، أتفهمني؟ |
Digo aos meus clientes que se o deixar nas mãos, na boca ou no cu, é o mesmo que dizer... desculpa. | Open Subtitles | ووضعه في يديك. أقول كل ما عندي من العملاء، وسوف وضعها في أيديهم، سوف أضع في أفواههم، سوف أضع الحق في الحمار. |
Parecia que ias enfiar a caneta no cu daquela "stripper". | Open Subtitles | لم أفعل شيئا لقد أشهرت القلم في وجه الراقصة و كأنك تريد أن تدخله في مؤخرتها |
Mestre, se desejar, podeis enfiar o vosso caralho no cu e fodê-lo todo. | Open Subtitles | بإمكانك أن تضاجع خلفيتي إذا أردت ذلك يا إلهي، أدخله |
C'um caraças. Tenho o fio dental tão enfiado no cu. | Open Subtitles | تبا لك سلسلتى حرف ج دخلت تماما فى مؤخرتك |
Diz-lhes que podem enfiar o Leavis no cu. | Open Subtitles | اخبريهم بأنهم يمكنهم أن يضعوا ليفز اللعين هذا فوق مؤخراتهم اللعينة |
É uma vergonha ter tudo isto e ver a Butlin a viver com um bicho enfiado no cu. | Open Subtitles | خسارة ان يكون لدي كل هذا وبتلن لديه حشرة فوق مؤخرته |
Se te queres divertir e precisares de uma cona, cortas a cabeça e enfias o pau no cu. | Open Subtitles | إذا أردت قضاء وقت بهيج و إحتجت إلى بعض المتعه فيمكنك قطع رءوس ذلك الدجاج و تلصق نفسك فى مؤخرته |
Olha, colocou a arma dentro das calças e atirou em si mesmo, no cu. | Open Subtitles | يا للروعة، حسناً، اسمعوا هذا، لقد وضع المُسدس ببنطاله وأطلق النار على مُؤخرته. الماكر. |