| Então, vamos ter frango, cerveja, jazz... "Frango no Espeto". | Open Subtitles | لذا سأحظى بالدجاج والجعة والجاز. "دجاج على العصا". |
| A não ser um coelho no Espeto. | Open Subtitles | إلّا إن إحتسبت أرنبًا على العصا. |
| Mas tem de ser "Frango no Espeto". | Open Subtitles | هذا رائع حقًا، ينبغي أن نطلق عليه اسم "دجاج على العصا". |
| Terças feiras é porco no Espeto. | Open Subtitles | انه يوم الثلاثاء اليوم الخاص للحم الخنزير |
| Terça-Feira. Porco no Espeto. | Open Subtitles | انه يوم الثلاثاء اليوم الخاص للحم الخنزير |
| Olha. Terça-Feira, porco no Espeto. | Open Subtitles | انه يوم الثلاثاء اليوم الخاص للحم الخنزير |
| A um sítio chamado "Frango no Espeto". Então muda o nome! | Open Subtitles | لا أحد سيريد الذهاب لنادي اسمه "دجاج على العصا". |
| Porque ninguém iria ao "Frango no Espeto". | Open Subtitles | -لأنه لا أحد سيذهب لنادي اسمه الدجاج على العصا . |
| Vai ser definitivamente "Frango no Espeto". | Open Subtitles | إنّه بالتأكد اسمه "دجاج على العصا" |
| Porco no Espeto | Open Subtitles | اليوم الخاص للحم الخنزير |