| O material no pescoço do Kidwell era realmente jornal. | Open Subtitles | ان ما كان محفوظا في رقبة كيدول كان قصاصة من جريدة |
| 4 horas depois, um sniper talibã pôs uma bala no pescoço do meu marido, | Open Subtitles | بعد 14 ساعة قناص طالباني قد وضع رصاصة في رقبة زوجي |
| Enrolá-la no pescoço do Rusty era o clímax do acto. | Open Subtitles | لنلفُّه حول رقبة ريستي لقد كَانت شيء مهمَ للغاية |
| Enrolado no pescoço do Beau, estrangulando-o até a morte. | Open Subtitles | مربوطة حول رقبة (بو راندولف)، تخنقه حتى الموت. |
| Ele afiou-a e depois afundou-a no pescoço do guarda. | Open Subtitles | قام بشحذها كعرقوب، وغرسها في عنق أول حارس |
| Olhe, este pedaço de osso que está a analisar, como é que se alojou no pescoço do Warren Granger? | Open Subtitles | هذه القطعة من العظم التي تقومين بتحليلها كيف تم حشوها في عنق وارن جرينجر؟ |
| E a tatuagem de prisão no pescoço do suspeito confirma que ele não é um de nós. | Open Subtitles | و أثر خرم السجون الذي يوجد على رقبة الجاني يؤكد أنه ليس واحدا منا |
| Ela tem as cuecas enroladas no pescoço do meu filho. | Open Subtitles | هي حصلت على الأدراج لها ملفوفة حول عنق طفلي. |
| Não tem curiosidade em saber que chip é aquele que puseram no pescoço do rapaz? | Open Subtitles | أنت لست في كل فضولي... حول الرقاقة التي كانت ضع في رقبة ذلك الولد؟ |
| Dra. Brennan, com base na sua histologia e no ADN, o osso no pescoço do Warren veio de um homem caucasiano, de 35 anos. | Open Subtitles | بالاستناد إلى دراستك السابقة و إلى الحمض النووي الرقاقة العظمية التي عثرنا عليها في رقبة وارن جرينجر أتت من ذكر ذو أصل قوقازي في منتصف الثلاثينات |
| Tem mais ou menos a mesma dimensão que o ferimento no pescoço do Doug. | Open Subtitles | " إنها تقريباً بنفس عرض الجرح في رقبة " داغ |
| Um colar de pérolas no pescoço do camelo. | Open Subtitles | عقد لؤلؤي في رقبة الجمل |
| É a mesma tatuagem que encontrámos no pescoço do Andrew Brodsky. | Open Subtitles | (انه تماما نفس رأس الظبي في رقبة (أندرو برودسكي |
| Está enrolado no pescoço do bebé, como uma forca. | Open Subtitles | إنّه حول رقبة الجنين ويشبه العقدة |
| Coloquei o Rada'han no pescoço do meu irmão. | Open Subtitles | لقد اغلقت "الرداهان" حول رقبة اخي. |
| Sabem o que estava no pescoço do guarda? | Open Subtitles | ماذا وجدوا في عنق الحارس؟ |
| Um senhor levanta-se e agarra na machadinha. Toda a gente se encolheu quando ele desceu a machadinha no pescoço do robô. Houve um momento de silêncio na sala, entre o gozo e a seriedade em nome daquele robô caído. | TED | ثم وقف أحدهم، وأخذ الفأس، وانتفضت الغرفة بكاملها حين قام بضرب الفأس على رقبة أحد الروبوتات، سادت لحظة صمت في الغرفة التي كانت خليطًا بين الجد والمزاح لهذا الروبوت الذي فقدناه. |
| Aquelas marcas no pescoço do Jarvis? | Open Subtitles | - أولئك يحرق العلامات و إنطباعات على رقبة جارفيس؟ |
| Puseram um pneu no pescoço do meu pai e queimaram-no vivo. Sabes quem fez isso? | Open Subtitles | وضعوا إطار سيارات حول عنق أبى و أحرقوه حيا |
| O cordão está enrolado no pescoço do bebé. | Open Subtitles | ملفوف حول عنق الطفل |