"no pescoço do" - Traduction Portugais en Arabe

    • في رقبة
        
    • حول رقبة
        
    • في عنق
        
    • على رقبة
        
    • حول عنق
        
    O material no pescoço do Kidwell era realmente jornal. Open Subtitles ان ما كان محفوظا في رقبة كيدول كان قصاصة من جريدة
    4 horas depois, um sniper talibã pôs uma bala no pescoço do meu marido, Open Subtitles بعد 14 ساعة قناص طالباني قد وضع رصاصة في رقبة زوجي
    Enrolá-la no pescoço do Rusty era o clímax do acto. Open Subtitles لنلفُّه حول رقبة ريستي لقد كَانت شيء مهمَ للغاية
    Enrolado no pescoço do Beau, estrangulando-o até a morte. Open Subtitles مربوطة حول رقبة (بو راندولف)، تخنقه حتى الموت.
    Ele afiou-a e depois afundou-a no pescoço do guarda. Open Subtitles قام بشحذها كعرقوب، وغرسها في عنق أول حارس
    Olhe, este pedaço de osso que está a analisar, como é que se alojou no pescoço do Warren Granger? Open Subtitles هذه القطعة من العظم التي تقومين بتحليلها كيف تم حشوها في عنق وارن جرينجر؟
    E a tatuagem de prisão no pescoço do suspeito confirma que ele não é um de nós. Open Subtitles و أثر خرم السجون الذي يوجد على رقبة الجاني يؤكد أنه ليس واحدا منا
    Ela tem as cuecas enroladas no pescoço do meu filho. Open Subtitles هي حصلت على الأدراج لها ملفوفة حول عنق طفلي.
    Não tem curiosidade em saber que chip é aquele que puseram no pescoço do rapaz? Open Subtitles أنت لست في كل فضولي... حول الرقاقة التي كانت ضع في رقبة ذلك الولد؟
    Dra. Brennan, com base na sua histologia e no ADN, o osso no pescoço do Warren veio de um homem caucasiano, de 35 anos. Open Subtitles بالاستناد إلى دراستك السابقة و إلى الحمض النووي الرقاقة العظمية التي عثرنا عليها في رقبة وارن جرينجر أتت من ذكر ذو أصل قوقازي في منتصف الثلاثينات
    Tem mais ou menos a mesma dimensão que o ferimento no pescoço do Doug. Open Subtitles " إنها تقريباً بنفس عرض الجرح في رقبة " داغ
    Um colar de pérolas no pescoço do camelo. Open Subtitles عقد لؤلؤي في رقبة الجمل
    É a mesma tatuagem que encontrámos no pescoço do Andrew Brodsky. Open Subtitles (انه تماما نفس رأس الظبي في رقبة (أندرو برودسكي
    Está enrolado no pescoço do bebé, como uma forca. Open Subtitles إنّه حول رقبة الجنين ويشبه العقدة
    Coloquei o Rada'han no pescoço do meu irmão. Open Subtitles لقد اغلقت "الرداهان" حول رقبة اخي.
    Sabem o que estava no pescoço do guarda? Open Subtitles ماذا وجدوا في عنق الحارس؟
    Um senhor levanta-se e agarra na machadinha. Toda a gente se encolheu quando ele desceu a machadinha no pescoço do robô. Houve um momento de silêncio na sala, entre o gozo e a seriedade em nome daquele robô caído. TED ثم وقف أحدهم، وأخذ الفأس، وانتفضت الغرفة بكاملها حين قام بضرب الفأس على رقبة أحد الروبوتات، سادت لحظة صمت في الغرفة التي كانت خليطًا بين الجد والمزاح لهذا الروبوت الذي فقدناه.
    Aquelas marcas no pescoço do Jarvis? Open Subtitles - أولئك يحرق العلامات و إنطباعات على رقبة جارفيس؟
    Puseram um pneu no pescoço do meu pai e queimaram-no vivo. Sabes quem fez isso? Open Subtitles وضعوا إطار سيارات حول عنق أبى و أحرقوه حيا
    O cordão está enrolado no pescoço do bebé. Open Subtitles ملفوف حول عنق الطفل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus