| Caro Brian, algures entre a altura em que estiveres suficientemente excitado para o quereres e muito excitado para te preocupares, pensa no teu futuro. | Open Subtitles | عزيزي براين في مكان ما بين مرحلة تكون في اثارة لتريد شيئا ومرحلة ان تكون اكثر اثارة لتهتم بالامر فكر في مستقبلك |
| Mas ela disse-me: "És demasiado novo "e não pensas no teu futuro." | TED | لكنها قالت: "أنت صغير جداً كما أنك لا تفكر في مستقبلك." |
| Agora, algumas pessoas por aqui talvez te deixem preguiçar, mas eu estou a pensar no teu futuro como empregada. | Open Subtitles | الآن، بعض الناس هنا يسمحون لك بالمرح و اللعب أثناء العمل لكن أنا أفكر بمستقبلك كـ نادلة |
| O que eu preciso de saber é se existe um espaço para mim no teu futuro. | Open Subtitles | الذى أنا بحاجة لمعرفته هو هل لى مكان بمستقبلك |
| Vejo uma feira no teu futuro. | Open Subtitles | -ستكونين بخير نعم , أرى مهرجاناً في مستقبلكِ تعالي هنا |
| O grandalhão de vermelho não está a pensar no teu futuro, pois não? | Open Subtitles | الرجل في البدلة الحمراء لا ينظر لمستقبلك |
| Vejo, vejo uma grande paixão no teu futuro. | Open Subtitles | انظر انا أنظر العاطفة الكبيرة في مستقبلك |
| Vejo muitos cortes de relva no teu futuro. | Open Subtitles | أرى في مستقبلك كثيراً من العُشب يتمّ قصّه |
| Mas, quer queiras quer não, tens de pensar no teu futuro, e isto tem importância. | Open Subtitles | ولكن شئنا أم أبينا، لا يزال يجب أن تفكر في مستقبلك وهذا مهم لذلك |
| Não estou a pensar no teu futuro. | Open Subtitles | أنا لا أفكر في مستقبلك يا بايدن |
| Acho que o Gideon tentou matar o Wyatt no teu futuro. | Open Subtitles | أعتقد أن (غيديون) قد حاول أن يقتل (وايت) في مستقبلك |
| A pensar no teu futuro no partido, a falar de quão longe podes chegar... | Open Subtitles | فكر في مستقبلك في الحفل ... تحدث عن مقدار ما سوف تقطعه |
| Há alguns problemas neste momento... é complicado mas estive a pensar no teu futuro. | Open Subtitles | هناك أمور سيئة تحدث الأمر معقّد لكنني أفكّر بمستقبلك |
| Queremos que uses o tempo para pensar no teu futuro. | Open Subtitles | رأينا أن تمضي بعض الوقت لوحدكَ للتفكير بمستقبلك. |
| Quando é que vais crescer e começar a pensar no teu futuro? | Open Subtitles | متى ستكبر وتبدأ في التفكير بمستقبلك ؟ |
| Quando o Tom diz "Penso no teu futuro"... significa "Como vou lixar-te, hoje?" | Open Subtitles | كان يجب أن أعلم هذا " عندما يقول توم " فكّر بمستقبلك فهذا يعني كيف يمكنني أن أسيء إليك اليوم |
| Bem eu sei que tens que pensar no teu futuro. | Open Subtitles | أعرف أن عليكِ التفكير في مستقبلكِ. |
| Eu penso no teu futuro e... | Open Subtitles | أنا أفكّر في مستقبلكِ |
| E se sobreviveres, devias pensar no teu futuro. | Open Subtitles | وإذا انت نجيت يجب عليك أن تأخذ بعين الاعتيار لمستقبلك. |
| Existe um casamento no teu futuro quer queiras quer não. | Open Subtitles | ولكن هناك زفاف فى مستقبلك سواء شئتِ أو أبيتِ |
| Boa sorte no teu futuro como homem de negócios! | Open Subtitles | بتمنالك مستقبل باهر كرجل أعمال واعد |