| Convidei uns amigos para nos ajudarem a procurar a coruja. | Open Subtitles | دعوت بعض الأصدقاء هنا لمساعدتنا لكى نبحث عن البومة |
| Se forem fortes para nos ajudarem, acho que tomaste a decisão correcta. | Open Subtitles | إن كانا قويين كفاية لمساعدتنا على النجاة فأظنّك اتّخذت القرار السليم |
| O exército democrático vence o pérfido tirano e salva os ricos do Kuwait, e vocês são presos se nos ajudarem a fugir ao mesmo ditador? | Open Subtitles | الجيش الديموقراطي الكبير يهزم الديكتاتوري ..القبيح وينقذالكويتيينالأغنياءَ. لَكنَّك ستَدْخلُ السجنّ إذا ساعدتنا... |
| Se nos ajudarem damo-vos o que quiserem. | Open Subtitles | لو ساعدتنا, سوف نحضر لك اي شئ تريده. |
| Se nos ajudarem a perceber isto, talvez trabalhemos um pouco melhor. | Open Subtitles | أنتم ساعدتمونا بجلب هذا البرنامج وربما سنقوم بعمل أفضل معكم هنا |
| Se vocês não nos ajudarem a pará-lo, milhões de humanos vão morrer, e milhões serão escravizados. | Open Subtitles | إذا لم تساعدونا لكي نوقفه ملايين من البشر سوف يقتلون |
| vai dizer aos seus homens para nos ajudarem a recolher a água. | Open Subtitles | ستخبر رجالك ان يساعدونا للحصول علي المياه من القمر |
| Pedi ajuda aos meus amigos dos EUA para trazer enfermeiros e médicos para nos ajudarem. | TED | أنا أطلب من أصدقائنا من أمريكا المساعدة في جلب الممرضات أو الأطباء لمساعدتنا |
| O seu povo não tem conhecimentos suficientes para nos ajudarem. | Open Subtitles | جماعتك ليس لديها المعرفة الكافية لمساعدتنا |
| Culpado ou inocente, vocês estão aqui para nos ajudarem a descobrir de quem anda ele atrás antes que haja outro assassínio. | Open Subtitles | مذنب أو برئ، أنت هنا لمساعدتنا على إيجاده عمن يبحث، قبل أن يقترف جريمة أخرى |
| Estao a ser feitos preparativos para nos ajudarem a irmos temporariamente para um sítio seguro. | Open Subtitles | الترتيبات أعدت , لمساعدتنا بشكل مؤقت سننتقل إلى مكان آمن |
| Senhora presidente, pediu-nos um motivo para nos ajudarem. | Open Subtitles | سيدتىالرئيسة, أنتِ تطلبين سبباً واحداً لمساعدتنا |
| Gráficos computorizados e efeitos especiais são usados apenas para nos ajudarem a contar a história. | Open Subtitles | المؤثرات الخاصة تُستخدم فقط لمساعدتنا في رواية القصة |
| Quanto mais rápido nos ajudarem a resolver isto, mais rápido o inferno desaparece. | Open Subtitles | كلما ساعدتمونا بحل هذه القضية كلما أسرعنا بإنهاء عذابكم |
| Se nos ajudarem a pôr o miúdo Barksdale num programa de protecção de testemunhas, poderemos ir muito longe. | Open Subtitles | إن ساعدتمونا على وضع الفتى (باركسدايل) في برنامج لحماية الشهود سنحقّق الكثير في هذه القضيّة |
| E se nos ajudarem a encontrar os contentores... | Open Subtitles | وإن ساعدتمونا... على إيجاد الحاويتين |
| A vida dela pode ficar arruinada se não nos ajudarem. | Open Subtitles | إن حياتها ستتدمر إذا لم تساعدونا |
| - E se eles não nos ajudarem? | Open Subtitles | ـ افترض أنهم لن يساعدونا ؟ ـ سيفعلون |