| Pois, vamo-nos embora, antes que alguém nos veja. Lola. | Open Subtitles | نعم, لنغادر بكل بساطة، قبل أن يرانا أحد. |
| Temos de sair sem que ninguém nos veja. Conhece uma saída pelas traseiras? | Open Subtitles | يجب ان نخرج بدون ان يرانا احد هل تعرف باب خلفي للخروج ؟ |
| Desde que ninguém nos veja a sair do buraco temporal. | Open Subtitles | فقط طالما أنه لا أحد فعلاً يرانا قادمين من الفجوة |
| Vá, vamos embora, antes que o Andy nos veja. | Open Subtitles | هيا, يجب أن نخرج من هنا قبل أن يرانا, أندي |
| Precisamos mudar de carro, antes que a polícia nos veja. | Open Subtitles | سوف نستريح في هذه السيارة قبل أن ترانا الشرطة |
| Quando este hombre nos veja aparecer, nos vai correr, igual que Jesus Cristo correu aos mercadores do templo. | Open Subtitles | و عندما يرانا سيفعل بنا كما فعل المسيح بالتُّجار في الكنيسه |
| Eu ficarei contigo. Evan, não quero que Tommy nos veja juntos, certo? | Open Subtitles | إيفان اسمع أنا لا أريد ان يرانا تومي سوية ؟ |
| Prefiro que ele não nos veja ao luar. Poderia interpretar mal. | Open Subtitles | أفضل أن لا يرانا معاً لآنه سيسيء ظنه بالأمر |
| Ele vai saber que tu mo disseste no momento em que nos veja juntas. | Open Subtitles | سوف يعلم أنكي أخبرتني في الثانية التي يرانا مع بعض |
| Guarda o entusiasmo dentro das calças, Lloyd e espera que eles nos veja. | Open Subtitles | لا تبلل بنطالك، انتظر دعه يرانا اتركه يأتي، مفهوم؟ |
| Vai ser mais difícil segui-lo até ao Fayed, sem que ele nos veja. | Open Subtitles | سيكون أصعب أن نتبعه طوال الطريق دون أن يرانا |
| Está bem, mas se fizermos com que essa coisa não nos veja, de alguma forma... | Open Subtitles | حسناً ماذا إذا جعلنا هذا الشيء لا يرانا لبضعة لحظات بطريقة ما |
| Agarra os canos de aço rápido antes que alguém nos veja. | Open Subtitles | إلتقط أنابيب الحديد بسرعة قبل أن يرانا أحد |
| Despacha-te, antes que alguém nos veja. Não temos a noite toda. | Open Subtitles | أسرع قبل أن يرانا أحد ليس لدينا الليلة بطولها |
| Obrigada por me ajudares a entrar, mas tenho de ir antes que alguém nos veja juntos. | Open Subtitles | شكرا لاحضاري هنا, ولكن ينبغي ان ارحل قبل ان يرانا احد معا. |
| Se esse tipo está a observar-nos, não quero que nos veja a exagerar. | Open Subtitles | لو كان هذا الرجل يراقبنا لا اريده ان يرانا نبالغ فى رد فعلنا |
| Eu quero acompanhar-te. Na verdade, quero que toda a gente que ali está nos veja juntos. | Open Subtitles | لا، لا، أريدُ أن أصطحبُكِ، في الواقع، أريد أن يرانا جميع من بالداخل معًا. |
| Temos que ir antes que alguém nos veja. | Open Subtitles | يجدر بنا الرحيل قبل أن يرانا أحد قضي الأمر إذًا؟ |
| Devíamos sair daqui antes que ela nos veja. | Open Subtitles | أظن أننا يجب أن نرحل من هنا قبل أن ترانا |
| Não quero que nos veja e fique com a ideia errada. | Open Subtitles | ولا أريدها أن ترانا سوياً وتراودها الفكرة الخاطئة |
| A ideia de que um fantasma nos veja excita-me. | Open Subtitles | فكرة أن الأشباح ترانا تزيد من إثارتى |
| Despachem-se, antes que alguém nos veja. | Open Subtitles | العجلة، قَبْلَ أَنْ يَرانا شخص ما. |