| Os pássaros que cantem, deixemos a nossa canção por cantar. | Open Subtitles | دع الطيور تغنى أغنيتها دع أغنيتنا الآن بدون غناء |
| E sim, não temos conseguido escolher a nossa canção. | Open Subtitles | و أجل , لم نكن نستطيع اختيار أغنيتنا |
| Conhece? Agora é a nossa canção. Essa canção representa a nossa ligação. | Open Subtitles | تلك هي أغنيتنا الأن، تلك الأغنية تُمثل ترابطنا |
| Alguns dos comentários à nossa canção eram horríveis. "Fracasso épico". "A coisa mais cómica que eu já vi"? | Open Subtitles | بعض التعليقات حول أغنيتنا كانت فظيعة حقا أطرف شيء رأيته |
| Canta um pouco da nossa canção para mim - Yvette... | Open Subtitles | - غنّي لي قليلاً من اغنيتنا اوه , " ايفيت "ـ |
| Vamos cantar a nossa canção especial que só nós três sabemos. | Open Subtitles | لنغني أغنيتنا الخاصة التي يعرفها ثلاثتنا فقط |
| Sobrevivemos porque o tema da nossa canção é "Rise Above". | TED | نحن على قيد الحياة لأن شعار أغنيتنا هو "ارتفع للأعلى." |
| A nossa canção, Eileen. Escrevi-a para ti. | Open Subtitles | أغنيتنا يا " أيلين " ـ لقد كتبتها من أجلك |
| ei, podemos acabar a nossa canção, por favor? | Open Subtitles | أيمكن أن ننهي أغنيتنا, رجاء ً؟ |
| - É a nossa canção. Eu percebo. Fica à vontade. | Open Subtitles | أنهم يعزفون أغنيتنا خذى وقتك و تمتعى |
| Oh, grande espírito, ouve a nossa canção Ajuda-nos a manter as nossas tradições | Open Subtitles | # ايتها الروح العظيمة فلتسمعى أغنيتنا # # وساعدينا أن نبقى على مر العصور # |
| Mas primeiro a nossa canção, vi uma aqui que será simplesmente perfeita | Open Subtitles | لكن أولاً, أغنيتنا ... رأيت واحدة هنا التي ستكون مثالية |
| Está na hora da nossa canção e, se não angariarmos o dinheiro, pode ser a última vez que cantamos juntos. | Open Subtitles | هذا وقت أغنيتنا معاً ...ولو لم نجمع المال اللازم ربما تكون أخر مرة لنا معاً |
| Na rádio. Estão a passar a nossa canção. | Open Subtitles | إنهم يعزفون أغنيتنا على الراديوا |
| Tornou-se a nossa canção. | Open Subtitles | إنها كانت أغنيتنا المفضلة منذ وقتها |
| Um trabalho era levarmos a nossa canção favorita e tínhamos de representar com ela. | Open Subtitles | إنّ أحد الفروض هو إحضار أغنيتنا المفضلة... والتمثيل عليها. |
| - Está a dar a nossa canção. | Open Subtitles | إنهم يعزفون أغنيتنا |
| Precisamos de encontrar a nossa canção! | Open Subtitles | يجب أن نعثر على أغنيتنا. |
| E se tocarem a nossa canção? | Open Subtitles | - ماذا لو عزفوا اغنيتنا المفضلة؟ - هل عندنا اغنية مفضلة؟ |
| É a nossa canção que estou a ouvir. | Open Subtitles | انها أغنيتُنا التي أَسْمعُها. |
| O comité dos Prémios Grammy diz que, se a nossa canção contém alguma espécie de música pré-composta ou preexistente, essa canção não pode concorrer a tema do ano. | TED | تعرفون، تقول لجنة الغرامي أنه لو كانت أغنيتك تحتوي على موسيقى مكتوبة في السابق أو وجدت من قبل، تكون غير مؤهل للغناء لمدة عام. |
| Libertando um suspiro pela nossa canção canção | Open Subtitles | استنشاق نفس لأغنييتنا# أغنية# |