| E depois de contemplar cheguei à conclusão, que embora nova para mim, talvez seja velha para si. | Open Subtitles | ، وعلى نظري ، انتهيت الى استنتاج ، بينما هو جديد بالنسبة لي . قد يكون قبعة قديمة بالنسبة لك |
| Esta parte é nova para mim. | Open Subtitles | هذا الجزء جديد بالنسبة لي |
| A primeira é que o empreendedorismo era uma ideia nova para mim. | TED | أولاً العصامية كانت مفهوماً جديد علي .. |
| Essa parte da teoria é nova para mim. | Open Subtitles | ذلك النوع من النظريات جديد علي. |
| Quanto ao Ogden, não sei, mas é uma experiência totalmente nova para mim. | Open Subtitles | لست أدري عن اوجدين لكنهذهتجربة. جديدة بالنسبة لي |
| Sim, é uma experiência nova para mim. Sentimos muito pela sua partida e da Miriam. | Open Subtitles | نعم, أنها تجربة جديدة بالنسبة لي. بالتأكيد نحن متأسفين لمغادرتنا أنت وماري |
| Essa é nova para mim. Como é que sabe? | Open Subtitles | أوه ، هذا جديد علي كيف لك أن تعرف؟ |
| Esta é nova para mim. | Open Subtitles | هذا جديد علي |
| É uma coisa nova para mim. | Open Subtitles | إن ذلك نوعاً ما صفحة جديدة" بالنسبة لي" |
| A pizza era uma experiencia nova para mim. | Open Subtitles | ؟ ، تجربة جديدة بالنسبة لي . |