| Toquei numa banda em honra dos Cranberries, que acabou. | Open Subtitles | كنت أعزف في فرقة كرانبيرز تريبت لقد تفرقنا |
| - Sim. Eu estava numa banda de tributo ao Willie Nelson. | Open Subtitles | كنت في فرقة ويلي نيلسون و افكر بإعادة الشباب معاً |
| Entrar numa banda é mais uma coisa que não vou fazer. | Open Subtitles | أعني، وجودي في فرقة هو شئ آخر لن أفعله أبداً |
| Sinto falta de estar numa banda com pessoas decentes e sem dramas. | Open Subtitles | أفتقد تواجدي في فرقة يحترم الناس بعضهم فيها و بلا دراما |
| Estar numa banda não significa que deves agir como uma rock star. | Open Subtitles | كونـك في فرقة لا يعنـي أن عليك التصرف مثـل نجم روك |
| Nos meus tempos de liceu, eu estava numa banda. | Open Subtitles | في الماضي، أيام الدراسة الثانوية كنت في فرقة |
| Na secundária, gostava de Inglês, de Matemática e de Artes, criava "websites" e tocava guitarra numa banda "punk" chamada Frustrated Telephone Operator. | TED | في المدرسة الثانوية أحببت الإنجليزية والرياضيات والفن وإنشاء مواقع الإنترنت وقد لعبت الغيتار في فرقة مغفلة تدعى عامل الهاتف المحبط. |
| Assim como cantar num coro ou numa banda de "Bluegrass", | TED | والغناء في جوقة أو في فرقة شعبية أيضًا. |
| E toca numa banda. Sabemos bem o que é que isso atrai. | Open Subtitles | وهو في فرقة ونحن نعرف ماذا يجذب ذلك النوع |
| Eu toquei guitarra numa banda antes de me mudar. | Open Subtitles | انا اعزف القيتار .. لقد كنت في فرقة قبل ان انتقل |
| Tu podes ser a coisa mais feia do planeta, mas se tocares numa banda de rock, estás sempre no topo. | Open Subtitles | يمكنك أن تكون الكيس الحزين الأقبح على الكوكب لكن إذا كنت في فرقة روك فأنت بيجاما القطّة |
| É uma longa viagem para ver uns tótós numa banda. | Open Subtitles | إنها مسافة طويلة لرؤية بعض غريبي الأطوار في فرقة موسيقية |
| Cresci nesta zona. Toco numa banda. Andei na Universidade. | Open Subtitles | ترعرعت في الشارع أعزف في فرقة والتحقت بجامعة واشنطن |
| A mãe estava na escola de artes e tocava baixo numa banda barulhenta da baixa. | Open Subtitles | التحقت أمي بجامعة الفنون الجميلة و كانت تعزف في فرقة المدينة المزعجة |
| Porque, o meu companheiro de quarto toca numa banda sexta à noite. | Open Subtitles | لأن هذا الرجل الذي كان شريكي في السكن يعزف في فرقة موسيقية ليلة الجمعة |
| Hey, não estevemos juntos numa banda imaginária? | Open Subtitles | ألم نكن أنا وأنت في فرقة عزف تخيلي معًا ؟ |
| Estás a colocar bastante tempo e esforço numa banda de garagem de vizinhos. | Open Subtitles | لماذا؟ أنت تضيّع وقتاً كثيراً ومجهوداًكثيراً.. في فرقة مرآب في حيّ .. |
| Ele toca numa banda, eles vão fazer uma digressão. | Open Subtitles | لن يذهب للجامعة ؟ إنه في فرقة موسيقيّة،حسناً ؟ |
| Estou numa banda tributo só de raparigas e cantamos as múscias das Pussycat Girl's. | Open Subtitles | أنا في فرقة للفتيات. ونقوم بأداء أغاني الفتيات. |
| Ou fosse um miúdo normal que tocasse numa banda. | Open Subtitles | او لتصبح فتىً عاديًا يعزف في فرقه |
| Se achas que alguém vai querer estar numa banda contigo, ainda és mais iludido que eu pensava. | Open Subtitles | إذا إعتقدت أي واحد سيكون في الفرقة معك أنت مضلل أكثر مما إعتقدت |