| Até parece que ficaste em segundo lugar numa feira de ciências. | Open Subtitles | تبدو كأنك حصلت على المركز الثاني فقط في معرض العلوم. |
| Esse foi o meu primeiro projeto numa feira de ciência. | TED | .و كان ذلك أول مشروع لي في معرض العلوم |
| - Poderias trabalhar numa feira. | Open Subtitles | ربما يمكنك الحصول على وظيفة في كرنفال بمكان ما |
| O meu Buggy ganhou-o para mim numa feira. | Open Subtitles | حبيبي فاز بها في كرنفال |
| - Tipo o quê? Tudo o que comprem numa feira renascentista. | Open Subtitles | مثل أي شيء اشتريته من معارض عصر النهضة |
| Já esteve numa feira renascentista? | Open Subtitles | هل حضرتي يوما أيا من معارض النهضة؟ |
| O homem trabalhava numa feira, aquilo começou por ser um novo número de ventriloquismo. | Open Subtitles | الرجل كان يعمل في الكرنفال و لقد كان في البداية كعرض التحدث بدون تحريك الشفاه |
| Estou numa feira com o meu sobrinho. | Open Subtitles | أنا بمعرض مع إبن شقيقتي |
| Elinor, tu estavas ausente numa feira do livro e nós estávamos a tomar conta da casa. | Open Subtitles | إلينور , لقد كنت بعيدةً في معرض للكتب و نحن كنا نرعي و نهتم بمنزلك بينما كنت بعيدة أنا , ميجي , و أمك |
| Qualquer vidente numa feira inventa uma dezena de pormenores que ele não poderia saber. | Open Subtitles | أي عراف في معرض يستطيع أن يأتي بمعلومات وافرة لايمكنه معرفتها |
| Tem de haver outra maneira de pagar a Universidade, sem ser desfilar de biquíni e seres avaliada como uma bezerra numa feira agrícola. | Open Subtitles | لابد من وجود طريقه افضل للدفع للجامعه من ان تمشي بملابس السباحه ويتم الحكم عليك كبقرة صغيره في معرض |
| Sentamo-nos para esse desenho numa feira rural em 1830. | Open Subtitles | جلسنا لنأخذ هذه الصورة في معرض المقاطعة عام 1830 |
| A história de Jenny Schecter sobre o caçador e a presa passa-se numa feira. | Open Subtitles | ارى أن (جيني شيكتر) قامت بكتابة قصة عن الصياد والطريدة في... كرنفال |
| E acordaste numa feira! | Open Subtitles | -أجل ، واستيقظتي في كرنفال |
| Ele evadiu-se no tempo e no espaço... e agora é provavel que esteja numa feira popular de há 14 anos. | Open Subtitles | لقد انتقل عبر الزمان والفراغ وفي الأغلب أنه حالياً في الكرنفال قبل 14 عام |
| Foi numa feira artesanal nas Sierras. | Open Subtitles | كنتُ بمعرض للحرف اليدويّة في (سييرا). |