| -Já disse que Nunca cheguei a aterrar. | Open Subtitles | لم أصل لمرحلة الهبوط في المحاكاة أخبرتك ذلك |
| Fiquei irritado mas Nunca cheguei a isso. | Open Subtitles | لقد غضبت جدا لكني لم أصل إلى هذا الحد |
| Nunca cheguei a desfrutar do fruto do teu trabalho. | Open Subtitles | أنا أبدا لم أتمكن من الاستمتاع بثمار تعبي. |
| Não te preocupes. Nunca cheguei a ir ao meu baile de finalistas. | Open Subtitles | لا تقلق فأنا لم أتمكن من بلوغ حفل تخرجي الثانوي |
| Ia devolvê-lo no Dia da Amnistia, mas no Dia da Amnistia bebi um gole de vinho tinto e Nunca cheguei a sair de casa. | Open Subtitles | كنت ذاهبا لإعادته في يوم العفو لكن في يوم العفو أخذت رشفة من نبيذ وأنا لم أنجح في إخراجه من المنزل |
| Não há como chegar perto do ERL. Nunca cheguei perto. | Open Subtitles | مستحيل أن تفعلى هذا فأنا لم أقترب من فعل هذا |
| Nunca cheguei a tempo de salvar... | Open Subtitles | . . أنظر , لم أصل في الوقت لكي أنقذ |
| Nunca cheguei a lado nenhum até pensar por mim próprio. | Open Subtitles | و لم أصل لشئ إلا عندما فكرت بنفسي |
| Eu Nunca cheguei até aqui. | Open Subtitles | أنا لم أصل إلى هنا أبدا من قبل |
| Nunca cheguei a ir às Olimpíadas, mas olha. | Open Subtitles | والدي دائماً ما كان يدفعني كثيراً للأمام لأكون لاعبة جمباز أوليمبي. لم أصل أبداً الي الأوليمبيات، لكن... |
| Nunca cheguei ao ponto de tomar anticéptico oral... mas não posso arriscar a ter isto ao pé de mim. | Open Subtitles | لم أصل أبداً لنقطة شرب غسول الفم إلى الحافة، ولكن... لا أعرف لو كان بإمكاني المُخاطرة بوجوده حولي الآن. |
| Eu confesso que Nunca cheguei ao fim. | Open Subtitles | أنا .. أنا أعترف لم أتمكن قط من فهم النهاية |
| Eu Nunca cheguei a conhecê-lo. Isto não é uma visita social. | Open Subtitles | لم أتمكن من لقائك البتة- هذه ليست زيارة اجتماعية - |
| Portanto, Nunca cheguei a ser a astronauta que sempre quis ser, mas este dispositivo de mapeamento, desenhado pelo Dr. Bill Stone, vai sê-lo. | TED | لم أتمكن من أن أكون رائدة الفضاء التي أردت دائما أن أكون، ولكن جهاز رسم الخرائط هذا، الذي صممه الدكتور بيل ستون، سيكون. |
| Nunca cheguei a fazer o brinde. | Open Subtitles | لم أتمكن من تقديم خطابي لكم |
| Nunca cheguei a vê-la, amigo. | Open Subtitles | لم أتمكن من رؤيتها أبداً |
| Ia devolvê-lo no Dia da Amnistia, mas no Dia da Amnistia bebi um gole de vinho tinto e Nunca cheguei a sair de casa. | Open Subtitles | كنت ذاهبا لإعادته في يوم العفو لكن في يوم العفو أخذت رشفة من نبيذ وأنا لم أنجح في إخراجه من المنزل |
| Para ser sincero, eu Nunca cheguei a matar ninguém. | Open Subtitles | بصراحة، لم أنجح أبداً في قتل أحد. |
| Nunca cheguei à faculdade. | Open Subtitles | لم أنجح في دخول الجامعة |
| Não há como chegar perto do ERL. Nunca cheguei perto. | Open Subtitles | مستحيل أن تفعلى هذا فأنا لم أقترب من فعل هذا |
| Nunca cheguei a explicar-me. | Open Subtitles | فأنا لم أوضح موقفي جيداً في الحقيقة |