"o agente que o" - Traduction Portugais en Arabe

    • العميل الذي
        
    • الضابط الذي
        
    O agente que o foi buscar colocou-lho no casaco para o caso de você tentar fugir. Open Subtitles العميل الذي أوصل إلى هنا قد دسّه في جيبك في حال محاولتك الهرب...
    O agente que o foi buscar colocou-o disfarçadamente dentro do seu casaco no caso de tentar fugir. Open Subtitles العميل الذي أوصل إلى هنا قد دسّه في جيبك في حال محاولتك الهرب...
    Na verdade, sou O agente que o deteve. Ryan Fletcher. Open Subtitles {\pos(192,209)}في الواقع، أنا هو العميل الذي قام بإعتقاله، (راين فليتشر)
    - Nunca foi acusado. O agente que o prendeu não pôde testemunhar porque estava morto. Open Subtitles الضابط الذي قبض عليه لم يستطع الإدلاء بشهادته لأنه كان قد مات
    O agente que o prendeu disse que o viu a traficar narcóticos no parque. Open Subtitles الضابط الذي إعتقلك قال أنّه رآك بعمليّة بيع مُخدّرات يداً بيد في المُتنزّه.
    O agente que o prendeu disse que o viu a traficar narcóticos no parque. Open Subtitles الضابط الذي إعتقلك قال أنّه رآك بعمليّة بيع مُخدّرات يداً بيد في المُتنزّه.
    Desculpe, mas como é que lhe chamaria sabendo que O agente que o prendeu estava a ter relações sexuais com a sua esposa? Open Subtitles أنا آسف، حضرة القاضي، لكن ...ماذا سندعوه قانونيا، عندما يكون الضابط الذي إعتقلك يمارس الجنس مع زوجتك؟
    - E então liga à tia Sally, pede-lhe que envie as provas que confirmam a sua inocência para O agente que o deteve. Open Subtitles ثم يتّصل بعمّته (سالي) ليطلب منها أن ترسل الأدلة التي تثبت براءته إلى الضابط الذي ألقى القبض عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus