| ou em Comunas no Oregon, onde colhiam maçãs o dia todo. | Open Subtitles | وتلك الكومونات في أوريغون حيث كانوا يلتقطون التفاح طيلة اليوم |
| Podes bater-me o dia todo, porque socas como o quê? | Open Subtitles | يمكنك ضربى طوال النهار لأن لكمتك ضعيفة، مثل ماذا؟ |
| Trancado no escritório o dia todo a lamber as botas ao chefe. | Open Subtitles | محبوس داخل بعض المكاتب المتكبرة طول اليوم أقبل قدمي الصورة الكبيرة |
| Tu, supervisor, vamos lá. Não temos o dia todo. | Open Subtitles | أنت، المشرف هيّا تحرّك ليس لدينا اليوم بأكمله |
| Pelo amor de Deus, vou levar o dia todo para encontrá-lo. | Open Subtitles | حَسناً، أجل لأجل اللهِ، هو سَيَأْخذُني طِوال النهار لإيجاده هنا. |
| Bem, porque não posso estar no bar o dia todo? | Open Subtitles | حسنا, لمادا لا يمكنني البقاء في الحانة اليوم كله |
| Quando fores meu vizinho, podemos fazer isto o dia todo. | Open Subtitles | عندما تنتقل للعيش بجوارى فسيمكننا فعل ذلك كل يوم |
| Vá, beije-a também! Não temos o dia todo. | Open Subtitles | رد لها القبله، عليك اللعنه ليس لدينا اليوم بطوله |
| Amanhã ensaiamos o dia todo e amanhã à noite tu vais cantar. | Open Subtitles | لذا سنقوم بعمل بروفات طيلة اليوم غداً وستقومين بالغناء في المساء. |
| Protesto. Pode fazer isso o dia todo, não responderemos. | Open Subtitles | اعتراض، يمكنك مواصلة هذا طيلة اليوم ولن نجاوب. |
| Ninguém fica deitado na cama o dia todo a ouvir música deprimente porque tem dores de estômago. | Open Subtitles | لا أحد يستلقي في السرير طيلة اليوم ليستمع للموسيقى المحبطة لأن لديه ألم في المعدة |
| Tens estado o dia todo a olhar para esses cães. | Open Subtitles | أنت تحدّق في تلك الكلاب مثل الصقر طوال النهار. |
| É tão sossegado. Podia ficar aqui deitado o dia todo. | Open Subtitles | الجو هادئُ جداً و أستطيع أن أستلقي طوال النهار |
| Viver num iate, beber o dia todo, velejar até Cabo. | Open Subtitles | العيش في يخت، الشرب طوال النهار الإبحار إلى كابو. |
| Tens andado estranho por causa do Stevie o dia todo. | Open Subtitles | اتعلم, لاحظت انك تتصرف بغرابة مع ستيفي طول اليوم |
| O Mike disse-me que tu não comes-te o dia todo. | Open Subtitles | حسناً, مايك قال أنك لم تأكلِ شيء اليوم بأكمله |
| Eu não posso ficar aqui sentado o dia todo. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ ان أَجْلسُ هنا طِوال النهار |
| Ninguém dorme o dia todo e depois a noite toda. | Open Subtitles | لن تستطيعى النوم الليلة تشارلى لا أحد يستطيع نوم اليوم كله |
| Ouçam, faço estes caminhos o dia todo, todos os dias. | Open Subtitles | إفحصه، أنا أقود هذه الشاحنات كل الأيام كل يوم |
| Não temos o dia todo. Os peixes estão ansiosos por morder o isco. | Open Subtitles | ليس لدينا اليوم بطوله السمك يموت متعطشاً للوصول إلى طعمنا |
| Só sei que passou o dia todo na mesma página. | Open Subtitles | وكل ما أستطيع تأكيده أنه لا يعود أبدًا لذات الصفحة التي تجاوزها كل اليوم |
| No fim, falava o dia todo, noite e dia, ouvia-se o homem gritar com ele para se calar a quarteirões de distância. | Open Subtitles | في النهاية، كانت تتحدث طوال الوقت ليلا و نهاراً كان بإمكانك أن تسمع صراخه من بعيد و هو يحاول اخراسها |
| Podes ficar aqui o dia todo a gozar, a beber e a perseguir pinguins invisíveis. | Open Subtitles | يمكنك الآن الجلوس طيلة النهار والتحامق والشرب ، ومطاردة البطاريق الخفية |
| Vá lá, Menina Porter. Não tenho o dia todo. | Open Subtitles | هيا يا آنسة بورتر، ليس لدي النهار بطوله. |
| Se esteve em casa o dia todo, quem trouxe o jornal? | Open Subtitles | لو كنت في المنزل طوال اليوم من أحضر الصحيفة ؟ |
| Sabes que mais? Amanhã vou-te trabalhar o dia todo. | Open Subtitles | أتعرفيت، سأقوم بعمل تجميل لك طوال يوم غد |
| O noticiário local está a passar isto o dia todo. | Open Subtitles | الأخبار المحليّة كَانتْ ركض هذا طِوال اليوم. |