"o dobro do" - Traduction Portugais en Arabe

    • ضعف
        
    • بضعف
        
    • الضعفين من
        
    • سأضاعفه
        
    • ضِعف
        
    • مضاعف عن
        
    É o dobro do número dos que saíram de África durante todo o tráfico de escravos transatlântico. TED هذا ضعف الرقم الذي تم ترحيله من أفريقيا خلال حقبة الإستعباد عبر المحيط الأطلنطي بأكملها.
    Para que não haja ressentimentos, dou-lhe o dobro do dinheiro. Open Subtitles فقط لكي لا تكون هناك ضغينة، هاك ضعف أجرك
    o dobro do que recebes no dia sagrado. Open Subtitles أعطى ضعف ما تأخذ ،في أكثر أيامنا تقديساً
    Não podem pagar para se livrar do monstro com o dobro do salário e um bónus. Open Subtitles لا يمكنكم مواجهة الوحش بضعف الأجور و العلاوات
    Eles valiam o dobro do que aquilo que os íamos vender. Open Subtitles لقد كانت تساوي الضعفين من القيمة التي كنا سنبيع بها.
    Oiça, eu sou um homem muito rico. Ofereço-lhe o dobro do que lhe estão a pagar. Open Subtitles اسمع أنا رجل ثري جداً ومهما دفعوا لكَ سأضاعفه
    Se te entregar as contas, podemos cobrir o dobro do terreno, vender o dobro de mercadoria. Open Subtitles لو إستعطتَ التعامل مع المال لكنا إنفصلنا بذلك سنُغطي ضعف المساحة ونبيع ضِعف كمّية السلع
    Quase o dobro do que é agora. Open Subtitles على الاغلب مضاعف عن ما هو عليه الان.
    Ele diz que todos na Alemanha comem o dobro do que nós em Inglaterra, e os homens têm cus grandes como as mulheres. Open Subtitles كل شيء هناك بدائي يقول أن الألمانيين يأكلون ضعف ما نأكله نحن هنا في إنجلترا والرجال يتجولون ومؤخراتهم كبيرة مثل النساء
    Eu pago-vos o dobro do que esse cabrão vos pagava. Open Subtitles سأدفع لكم ضعف ما كان يدفعه لكم هذا السافل
    o dobro do que paga o Matlock e deixa-nos informados. Open Subtitles ضعف ما يدفعه لكَ ماتلوك وبالمقابل تبقيه في القمة
    Eu pago-vos o dobro do que esse cabrão vos pagava. Open Subtitles سأدفع لكم ضعف ما كان يدفعه لكم هذا السافل
    Duas lésbicas ofereceram o dobro do valor de mercado pela casa. Open Subtitles إثنتين من المثليّات عرضوا عليّ ضعف سعرُ المنزل في السوق
    E se olharem no gráfico para 2050 estima-se que a economia chinesa tenha o dobro do tamanho da americana, e a economia indiana terá quase o mesmo tamanho da economia americana. TED وان نظرتم الى التمثيل البياني لعام 2050 سوف ترون انه يظهر ان الاقتصاد الصيني سوف يصبح ضعف حجم الاقتصاد الامريكي والاقتصاد الهندي مقارباً للاقتصاد الامريكي على نحو واضح
    É quase o dobro do orçamento anual do país com a saúde e a educação, em conjunto. TED وهذا ما يقرب من ضعف ميزانية الصحة والتعليم السنوي في البلاد جنبا إلى جنب.
    Tem o dobro do tamanho da Austrália, um continente do tamanho da China e da Índia juntas. TED وتضاهي مساحتها ضعف مساحة أستراليا، وتعادل مساحة الصين والهند معًا.
    Mas já lá vamos. Descobrimos que, quando se está a desenrolar uma guerra de gangues, os peões recebem o dobro do salário que recebem em tempos de paz. TED فاتضح أن ـ أنا استبق نفسي. فاتضح أن في العصابة عندما يكون هناك حرب، فهم يدفعون للجنود ضعف أجورهم.
    Só para termos noção, é mais do que o dobro do orçamento anual do estado de Washington. TED للاشارة فقط ، يعد هذا أكثر من ضعف الميزانية السنوية لولاية واشنطن.
    Agora o carro tem o dobro do peso e os pneus metade da largura e tu queima-los. Open Subtitles الأن وزن سيارتك اكثر بضعف و الأطارات كانت اكثر عرضاً
    Então vou procurar um novo transportador de peixe e pagarei o dobro do que ganhas! Já gostas assim? Open Subtitles ,إذاً سأجد ساحب سمك جديد و بضعف مرتبك ما رأيك؟
    Ele encostou uma faca à minha garganta, um homem com o dobro do meu tamanho, e depois violou-me. Open Subtitles رجل السكينه بجوار حلقي رجل بضعف حجمي بعد ذلك سرقني
    Pode cobrar o dobro do preço actual que os seus clientes pagariam por ele. Open Subtitles لك الضعفين من معدل اي كمية ازودك بها, وزبائنك سيرغبون بشرائها.
    Eu pago-te o dobro do que eles te pagam. Open Subtitles مهما كان المبلغ الذي تقاضيته سأضاعفه سأزيده ثلاثة أضعاف
    E o seu gosto é impecável foi por isso que paguei o dobro do pedido... para ficar com ela mobilada. Open Subtitles وذوقك رائع، لهذا دفعت ضِعف السعر المطلوب للتأكد من استلامه مفروشاً.
    Sr. Blunt... determino o valor da fiança como o dobro do valor anterior. Open Subtitles سيد (بلانت) انا اعيد وضع مبلغ كفالة ولكن مضاعف عن المبلغ السابق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus