Ludwig achava que deixara o esboço da nova sinfonia... aos cuidados de seu irmão, Caspar. | Open Subtitles | ~~لودفيغ كان مقتنعاً أنه ~~ترك مسودة سيمفونيته الجديدة ~~في خزانة ~~أخيه كاسبر |
Já temos o esboço do projeto. | Open Subtitles | لدينا مسودة كاملة للقانون. |
- É só o esboço. | Open Subtitles | هذه مجرد مسودة |
Acredita que o esboço concluído foi ocultado para enganar o tribunal? | Open Subtitles | هل تعتقد أن الرسم التخطيطى الكامل قد تم حجبه من أجل خداع المحكمة ؟ |
Sra. Dra. Juíza, o esboço parcial era suficiente para identificá-lo e foi devidamente apresentado na declaração com esse fundamento. | Open Subtitles | حضرة القاضية ، الرسم التخطيطى الجزئى كان ملائم للتعرف على المُتهم وقد تم تقديمه بشكل صحيح فى شهادة على هذا الأساس |
A não inclusão do esboço completo por parte do governo e a probabilidade de ter sido esse e não o esboço parcial que levou à identificação de Mr. | Open Subtitles | إستبعاد الحكومة للرسم التخطيطى الكامل وإحتمالية حدوث هذا وألا يكون الرسم التخطيطى الجزئى هو ما قد قادكم للوصول لهوية السيد إيجان كمُتهمكم |