| Pensa nos hamsters como um exército, a marchar na sua roda, a correr muito, o mais depressa que conseguirem, com o motor a ronronar pela estrada. | Open Subtitles | أريدك أن تفكر في الهامستر كجيش صغير يسيرون جنبا إلى جنب في حلقة مفرغة، يجرون بأرجلهم الصغيرة ، فقط يجرون بأسرع ما يمكن، |
| Vim o mais depressa que pude. Qual é o problema? | Open Subtitles | أتيت إلى هنا بأسرع ما يمكن ما هي المشكلة؟ |
| Estou a arrumar isto o mais depressa que posso. | Open Subtitles | يا صاح، إنني أحاول المغادرة بأقصى سرعة ممكنة. |
| Para já, deixa-me identificar o tipo o mais depressa que possível. | Open Subtitles | أما الآن دعني أتحقق من هويّة المشرّد بأقصى سرعة |
| Faz isso e volta o mais depressa que puderes. | Open Subtitles | لتنهي هذه المسألة وعد إلى هنا باسرع ما يمكنك |
| Corri o mais depressa que pude, ouvi os gritos, mas cheguei muito tarde. | Open Subtitles | هرولت باسرع ما يمكن وبعدها سمعت صرخات ولكني وصلت متاخرا |
| Tu vais ter com a Nicole ao apartamento dela o mais depressa que puderes. | Open Subtitles | تذهب إلى المؤخّرة إلى نيكول شقّة بأقصى سرعتك. |
| -Vou o mais depressa que posso! | Open Subtitles | -أنا أسرع بقدر ما أستطيع! |
| Não, só estás a tentar sair daqui o mais depressa que puderes. | Open Subtitles | لا , فأنت فقط تحاولين الخروج من هنا بأسرع ما يمكن |
| Acabei de ver nas notícias, e vim o mais depressa que pude, mas ninguém me diz nada. | Open Subtitles | رأيته في الأخبار, وأتيت إلى هنا بأسرع ما أمكنني, لكن لا أحد يخبرني بأي شيء. |
| São pessoas a sair da pobreza o mais depressa que podem. | TED | أنهم أناس يخرجون من الفقر بأسرع ما يستطيعون |
| Sempre que sentia a mais pequena rejeição, eu fugia o mais depressa que podia. | TED | كل مرة أشعر بأبسط رفض، أركض بأسرع ما يمكن. |
| e isto é muito importante, assim que cortarem a cabeça tem que a cortar o mais depressa que puderem. | Open Subtitles | ركزوا فهذا مهم جداً بعد قطع الرقبة، عليكم تخديرها بأقصى سرعة |
| Vim o mais depressa que pude. O que é tão importante para não dizeres por telemóvel? | Open Subtitles | جئت بأقصى سرعة ممكنة ما المهمّ الذي لمْ تستطع قوله على الهاتف؟ |
| Tentei chegar aqui o mais depressa que pude. | Open Subtitles | حاولت أن أصل هنا بأقصى سرعة ممكنة |
| Estou a correr o mais depressa que consigo. | Open Subtitles | اجري , أنا اجري بأقصى سرعة أستطيعها |
| Vim para cá o mais depressa que pude. | Open Subtitles | مرحباً، لقد أتيت باسرع ما أمكنني |
| Ele disse-me o que se passou e vim o mais depressa que pude. | Open Subtitles | اخبرني عن ما حدث واتيت باسرع ما يمكن |
| Mas se correres o mais depressa que possas e ficares no lugar, como é que alguma vez chegas a algum sítio? | Open Subtitles | لكن إذا ركضت بأقصى سرعتك ستبقى في مكان واحد كيف سنذهب الى أي مكان؟ |
| Estou a ir o mais depressa que consigo. | Open Subtitles | -أنا أسرع بقدر ما يمكنني |