"o podia" - Traduction Portugais en Arabe

    • أستطع أن
        
    • استطع ان
        
    Bem, não o podia deixar na cidade. Ele tem tendência para contar a verdade. É alcoólico, já sabes. Open Subtitles لم أستطع أن أتركه في البلدة أنه مدمن كما تعلم
    Não o podia ali deixar sozinho, cheio de medo... então peguei nele às costas e levei-o dali a correr. Open Subtitles لم أستطع أن أتركه وحده في هذا الطريق المخيف لذا حملته
    Não o podia deixar acontecer a ele. Ele tinha de ver algo bom antes de morrer. Open Subtitles ولم أستطع أن أدعه يمر بذلك كان يجب أن يرى شيئاً جيداً قبل وفاته
    Mas não o podia permitir, e também deixar isto acontecer. Open Subtitles لكن لم أستطع أن أجلس، وأدع هذا يحدث.
    Ela apenas parecia demasiado feliz. Não o podia fazer. Open Subtitles انها فقط كانت سعيدة جدا لم استطع ان افعلها
    Mas não o podia deixar ir. Open Subtitles -أراد أن يرحل هو أيضاً ولكنني لم أستطع أن أدعه
    Não o podia alvejar mesmo que quisesse. Open Subtitles لم أستطع أن أطلق عليه ولو أردت
    Não o podia deixá-lo ir assim. Open Subtitles لم أستطع أن يتركه يفلت بهذا
    Eu não o podia ajudar nisto. Open Subtitles لم أستطع أن اؤجله.
    Não o podia deixar destruir Brennidon. Open Subtitles لم أستطع أن أدعه يدمر "برينيدون"
    Não o podia deixar comer mais panquecas de milho. Open Subtitles لم أستطع أن أجعلك تأكل المزيد خبز الذرة، سيد (جوني).
    Eu não o podia matar. Open Subtitles لم أستطع أن أطلق عليه.
    Eu não o podia deixar fazer isto em frente à família dele. Open Subtitles لم استطع ان ادعه يتقيا امام عائلته
    Eu não o podia fazer sozinha. Open Subtitles انا لم استطع ان احمي امي و ابي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus