| O que disse a tua mãe acerca de faltares às aulas hoje? | Open Subtitles | ماذا قالت والدتكَ بشأن التهرّب من المدرسة؟ |
| O que disse a tua mãe quando... quando fizeste isso? | Open Subtitles | ماذا قالت لك أمك عندما حصلت على هذا ؟ |
| Queridinho, O que disse a mamã sobre dar pontapés enquanto estou a conversar? | Open Subtitles | حبيبي, ماذا قالت لك ماما بخصوص الركل أثناء انشغالها في محادثه؟ |
| Ouviu O que disse a minha mulher. Entre e venha comer. | Open Subtitles | سمعت ما قالته زوجتى الشابة تفضل بالدخول ، أنا جائع |
| Eu estava a falar do corpo. O que disse a Polícia? Não muito. | Open Subtitles | كنت أتحدث عن الجثة ما الذي قالته الشرطة؟ |
| Lindos! Absolutamente geniais. Sabem O que disse a Marilyn? | Open Subtitles | لقد نلتى منها حقا هل سمعتى ماذا قالت مارلين |
| O que disse a Jen do meu sonho quando lhe contaste? | Open Subtitles | ماذا قالت جين , عن الحلم عندما اخبرتها ؟ |
| Então chorei. E sabe O que disse a bicicleta? | Open Subtitles | لذلك فقد صحت ، وانت تعلم ماذا قالت الدراجة ؟ |
| O que disse a tua mãe quando lhe contaste que ias casar? | Open Subtitles | ماذا قالت أمك عندما أخبرتها أنك ستتزوّج ؟ |
| - Não consegue enfrentar um fecho. Esquece isso. O que disse a Emily? | Open Subtitles | لا تستطيع العمل كـ سحّاب فقط , انسي ذلك ماذا قالت ايميلي ؟ |
| - O que disse a shiksa? | Open Subtitles | و أنا كارولين ماذا قالت تلك الغير يهودية ؟ |
| O que disse a mãe sobre o que está a acontecer entre mim e ela? | Open Subtitles | اذا ماذا قالت امي؟ بخصوص مايحدث بيني وبينها؟ |
| O que disse a tua empresária, exactamente? | Open Subtitles | و الآن ، ماذا قالت لك مديرتك بالضبط ؟ |
| O que disse a mulher que foi até ao gabinete? | Open Subtitles | ماذا قالت المرأة التي جاءت للمكتب؟ |
| O que disse a minha mãe quando ligou? | Open Subtitles | ماذا قالت أمي عندما إتصلت بها ؟ |
| O que disse a do cabelo verde? | Open Subtitles | ماذا قالت لك صاحبة الشعر الأخضر ؟ |
| O que disse a Emily sobre o homem que a atacou? | Open Subtitles | الرجاء الاتصال ماذا قالت (املي) بخصوص الرجل الذي هاجمها ؟ |
| Tu ouviste O que disse a tal Ruthie. | Open Subtitles | . أَعْني، لقد سَمعتَم ما قالته تلك المرأةِ روذي. |
| Tens a certeza de que isto é boa ideia? Ouviste O que disse a chefe da Polícia. | Open Subtitles | هل تعتقد انه فكرة جيدة أنا أفكر حول ما قالته قائدة الشرطة |
| O que disse a tua mãe quando te tornaste carpinteira? | Open Subtitles | ما الذي قالته أمكِ عندما أصبحتي بناءة للاسقف؟ |
| O que disse a Danielle ao M.P.? | Open Subtitles | ما الذي قالته دانييل للمدعي العام ؟ |
| Foi O que disse a toda a gente, mas não é verdade. | Open Subtitles | هذا ما أخبرت به الجميع ولكنها ليست الحقيقة |
| - O que disse a UNOS? | Open Subtitles | ماقول مركز مشاركة الأعضاء؟ |