Só temos de descobrir o que ele vai fazer. | Open Subtitles | نحتاج أن نكتشف ماذا سيفعل بمثل هذه السلطة |
Estou a ficar nervosíssima, não sei o que ele vai fazer. | Open Subtitles | لقد أصبح عصبي جدا أنا لا أعرف ماذا سيفعل |
Não faço ideia o que ele vai fazer com elas mas ele tem um problema com os esteróides por isso eu penso que não vai ser coisa boa. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا سيفعل بهم ولكنه متهور جدا وأظن أن هذا ليس شيئا طيبا |
Não! Não! Sabes o que ele vai fazer se a encontrar? | Open Subtitles | لا ، لا ، الأ تعلم ما الذي سيفعله بها إذا وجدها؟ |
Tudo o que ele vai fazer é ganhar a parte do Joe. | Open Subtitles | كلّ ما سيفعله أنه سيأخذ نصيب جو. ما الفرق في هذا؟ |
Se nos encontrarmos com ele, não sabemos o que ele vai fazer. | Open Subtitles | لو قابلنا وجهاً ,لوجهاً انتِ لا تعلمِ ماذا سيفعل |
Todos sabemos o que ele está a fazer e todos sabemos o que ele vai fazer. | Open Subtitles | كلنا نعلم ماذا يفعل وكلنا نعلم ماذا سيفعل |
o que ele vai fazer, passar óleo na sua careca? | Open Subtitles | ماذا سيفعل بك؟ يصفف جلدة رأسك؟ |
Se eu for lá de mãos vazias eu não sei o que ele vai fazer. | Open Subtitles | --اذا ذهبت هناك خالي الوفاض , لا ادري ماذا سيفعل |
Não sei o que ele vai fazer, mas se fosse a si, fugiria pelos traseiras, lateral, telhado. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا سيفعل لكن لو كنتُ مكانّك لهرعتُ للخلف بالجانب، بالسقف... |
Pois, eu sei que sim, e imagina o que ele vai fazer! | Open Subtitles | أجل، أعلم ذلك، وتخيلي ماذا سيفعل بها وقتها! |
Sabes o que ele vai fazer com os edifícios? | Open Subtitles | أتعرفين ماذا سيفعل بكل تلك البنايات؟ |
Você disse: "Todos sabemos o que ele vai fazer." Eu duvido. | Open Subtitles | - أنا لا قلت أن "كلنا نعلم ماذا سيفعل" أنا لا أعلم |
Neste momento, eu não sei bem o que ele vai fazer. | Open Subtitles | في هذه المرحلة، لا أدري ماذا سيفعل |
Não sei o que ele vai fazer se lhe disser. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي سيفعله... لو أنّنا أخبرناه بذلك |
Tu afastaste-o do Porter, mas não sabemos o que ele vai fazer no dia de folga. | Open Subtitles | أنت أبقيته بعيداً عن بورتر لكننا لا نعرف ما الذي سيفعله في يوم إجازته |
Nem consigo imaginar o que ele vai fazer com eles. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتصور ما الذي سيفعله بها |
Não estou preocupada com o que ele quer. Estou preocupada com o que ele vai fazer. | Open Subtitles | أنا لست قلق علي ما يريده أنا قلق حول ما سيفعله |
Se esperar pelo escuro é o mais esperto, é o que ele vai fazer. | Open Subtitles | ان كان انتظار الظلام هي الحركة الذكية فذلك ما سيفعله |
Não sei o que ele vai fazer se não fizer o que prometeu. | Open Subtitles | ..هذا الرجل لا اعلم ما سيفعل إن لم تقومي بفعل ما وعدت به |
Sabe-se lá o que ele vai fazer a seguir. | Open Subtitles | الله وحده يعلم ماذا سوف يفعل المرة القادمة |