"o que lhe" - Traduction Portugais en Arabe

    • بمَ
        
    • بماذا كنت
        
    • ما أخبرتك
        
    • ما أخبرته به
        
    • ماذا أخبرها
        
    • ماذا أعطيته
        
    • ما ضربه
        
    • ما يؤمر
        
    - Como assim? O que lhe vais dizer quando ela vir um gigante ou um lobisomem a passar pela rua? Open Subtitles بمَ ستخبرها عندما ترى عملاقاً أو مستذئباً يمرّ في الشارع العامّ؟
    Tenho uma grande corrida. O que lhe devo dizer? Open Subtitles اليوم لدينا سباق كبير - بمَ علي أن أخبرها؟
    - O que lhe passou pela cabeça? Open Subtitles حسناً , بماذا كنت تفكر ؟ لقد كان يفكر بشيء كبير
    Eu sei que O que lhe disse é difícil de acreditar... mas com Deus como minha testemunha, é a verdade. Open Subtitles أنا أعلم أن ما أخبرتك به هو صعب التصديق .. لكن ليشهد الله على أنه الحقيقة
    - É um impei egoísta. - É O que lhe digo. Open Subtitles أنت وغد أناني - هذا ما أخبرته به -
    Yeah, mas agora quer falar com minha mãe. O que lhe vou dizer? Open Subtitles لكنها أرادت أن تكلم أمي ماذا أخبرها ؟
    O que lhe deste? Open Subtitles ماذا أعطيته ؟
    Vamos ver se O que lhe acertou está lá em cima. E vou ficar com o disco. Open Subtitles دعينا نرى إن كان ما ضربه بالأعلى وسأحتفظ بالقرص..
    Um verdadeiro líder que fará exactamente O que lhe dizem. Open Subtitles قائد مطيع ، يفعل ما يؤمر بالضبط
    O que lhe disse sobre que estava mal? Open Subtitles بمَ أخبرتيها عن ما هي مُصابة به ؟
    Esteve meio dia em tua casa. O que lhe disseste? Open Subtitles مكثت بمنزلك لنصف يوم، بمَ أخبرتها؟
    Como é que tu explicas O que lhe aconteceu? Open Subtitles بمَ تفسّرين الذى حدث له؟
    - O que lhe disseste? Open Subtitles بمَ أخبرتِه بالضبط؟
    O que lhe tens andado a dizer? Open Subtitles بمَ كنت تخبريه؟
    Neste momento não saio com ninguém, mas se estivesse... não sei O que lhe diria hoje. Open Subtitles لستُ أقابل أحدًا حاليًّا... ولو كنت أفعل، فلا أعلم بماذا كنت سأخبره عمّا جرى اليوم.
    O que lhe deu? Open Subtitles بماذا كنت تفكر؟
    O que lhe tem dito? Open Subtitles بماذا كنت تخبره؟
    E estou certo de que compreende as implicações, se O que lhe estou a dizer se tornar público. Open Subtitles ومتأكدٌ بأنك تتفهم عواقب خروج ما أخبرتك إياه للعامة
    - Calma. Acho que ele não percebeu - O que lhe estava a dizer. Open Subtitles - تمهل، لا أعتقد أنه صدق ما أخبرته به -
    Certo. E O que lhe disse ele? Open Subtitles حسناً, و ماذا أخبرها
    O que lhe deste? Open Subtitles ماذا أعطيته ؟
    O coitado literalmente nunca viu O que lhe acertou. Open Subtitles الزميل المسكين حرفيا لم يرى ما ضربه
    Tem de fazer O que lhe dizem! Open Subtitles يجب أن يفعل ما يؤمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus