Devia estar louco. Tudo o que queria era sair com a Suzie. | Open Subtitles | لابد أني كنت مجنوناً كل ما أردته كان لقاء مع سوزي |
Não queria realmente sair. Tudo o que queria era um aumento. | Open Subtitles | لم أكن أخطط حقاً للرحيل , كل ما أردته الزيادة |
Desde que éramos pequenas. Manipulava as pessoas para conseguir o que queria. | Open Subtitles | عندما كنا أطفال، كانت دائماً تتلاعب بالناس لتحصل على ما تريد |
o que queria sugerir é que precisamos de subir de nível. | TED | إذاً ما أريد اقتراحه هو إننا نحتاج إلى أن نزيد النسبة |
Ele disse-me o que queria fazer. Quer tirá-lo de mim. | Open Subtitles | لقد أخبرني ما يريد القيام به يريد أن يُخرجه منّي |
Esta criatura que viu, ela te disse o que queria? | Open Subtitles | هذا المخلوق الذى تشاهديه هل يخبرك ماذا يريد منك ؟ |
É provável que não conseguindo o que queria pela vossa agência, | Open Subtitles | هل تعتقدين .. أنه من المحتمل أن مستر روبنسون فى حالة عدم حصوله على ما يريده من وكالتكم |
Fui sempre uma pessoa que soube exactamente o que queria. | Open Subtitles | أنا كنت شخص ظننت أني أعرف بالضبط ما أريده |
Tudo o que queria era ser a melhor em alguma coisa. | Open Subtitles | كل ما أردته هو أن أكون الأفضل في شيئا ما |
Quando era mais nova, tudo o que queria era ser mãe. | Open Subtitles | عندما كنتُ صغيرة كل ما أردته هو أن أصبح أُمّاً |
Tudo o que queria era viver num bairro tranquilo. | Open Subtitles | كل ما أردته هو العيش في حي هادئ |
Disse que eu podia ir-me se lhe desse o que queria. | Open Subtitles | لقد قلت بأني أستطيع المشي قدما إن أعطيتك ما تريد |
Ela me disse que quando era criança e não tinha o que queria, se deitava no chão, e ficava com o rosto todo vermelho. | Open Subtitles | أخبرتنى أنك فى صغرك كنت عندما لاتحصل على ما تريد ترتمى على الأرض وتضرب بقدميك ويحمر وجهك |
o que queria te perguntar... é se vê alguma possibilidade de que... | Open Subtitles | ما أريد سؤاله هو ، سواء كنت ترى أي فرصة . . أن هنا يمكن للشيء أن يكونَ |
Usei-o para conseguir o que queria e ignorei todas as coisas que deveria ter visto. | Open Subtitles | لقد إستخدمتها كي أحصل على ما أريد و تجاهلت كل شئ كان يجب أن أراه |
Antes de morrer ele disse-me o que queria fazer desta cidade. | Open Subtitles | قبل موته, كنا معتادين على التحدث حول ما يريد أن يفعله بهذه البلدة |
De desgosto... Ao menos o King Kong sabia o que queria! | Open Subtitles | على الأقل كينج كونج يعرف ماذا يريد |
Siiim, teve o que queria, e ainda está insatisfeito. | Open Subtitles | نعم لقد حصل على ما يريده ومازال غير راضي |
Mais demónios no meu futuro. Exatamente o que queria. | Open Subtitles | مشعوذين آخرين بمستقبلي إنها بالضبط ما أريده |
o que queria o meu pai quando veio cá ontem à noite? | Open Subtitles | ..إذن ماذا أراد أبي عندما أتى لهنا الليلة الماضية؟ |
Sabes, a minha mãe sempre me disse que me atirasse de cabeça e fizesse o que queria sem pensar. | Open Subtitles | الأن لقد ذهب كما تعلم امي كانت دائما تعلمني أن أقفز وافعل ماذا أريد من دون تفكير، |
Não sabia bem o que queria, mas senti que estava a ficar mais quente. | Open Subtitles | لم اعلم ما اردته تحديداً ولكني شعرت بأني اصبح ادفأ |
Mas era o que queria, acho. Estragar tudo. | Open Subtitles | هذا كل ما أراده كما أعتقد أن يضاجعني ققط |
Sr. Columbo, posso saber sobre o que queria falar com o Alex? | Open Subtitles | هل تمانع لو سألت ماذا أردت من " آليكس " ؟ |
Ele escrevia o que queria dizer ao director da CIA. | Open Subtitles | كتب ما أراد أن يقوله الى مدير المخابرات المركزيه |
Então, o que queria o Imperador? | Open Subtitles | إذا ماذا كان يريد الأمبراطور ؟ |
o que queria de mim era que eu fizesse com que parecesse um acidente. | Open Subtitles | وكل ما أرادت مني هو أن أجعل ذلك يبدو وكأنه حادث |