"o que realmente se" - Traduction Portugais en Arabe

    • حقيقة ما
        
    James, conta-me o que realmente se passou na Coreia do Norte. Open Subtitles جيمس , قل لى حقيقة ما حدث فى كوريا الشمالية
    Pode ser muito complicado para o poder executivo ou para as autoridades fiscais, jornalistas, sociedade civil entender o que realmente se passa. TED فمن الصعب جداً تطبيق القانون أو السلطات الضريبية والصحفيين والمجتمع المدني لفهم حقيقة ما يجري.
    Queres vir ver o que realmente se passa? Open Subtitles هل تريد أن تعرف حقيقة ما يحدث؟
    Claro que ninguém sabe o que realmente se passou. Open Subtitles بالطبع لا يعرف أحد حقيقة ما حدث.
    Nunca mais vamos descobrir o que realmente se passa aqui, pois não? Open Subtitles ألن نتبيّن حقيقة ما يحدث هنا قطّ؟
    A começar com o que realmente se passou, na noite em que a Bridget Kelly fugiu. Open Subtitles بدءاً من حقيقة ما حدث في الليلة التي هربت فيها (بريدجيت كيلي)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus