o rei e a rainha não dormiam nunca. Só faziam amor. | Open Subtitles | و لكن الملك و الملكة لم يناما قط لقد كان يمارسان الحب فقط |
Deixaste o rei e a torre em cima do caixão do teu pai? | Open Subtitles | هل تركت الملك و الرخ مع والدك على التابوت؟ |
A Fada Malvada confrontou o rei e a rainha, e disse, | Open Subtitles | الجنيه الغاضبه واجهت الملك و الملكه وقالت |
Os fãs aqui na Suécia, na verdade, toda a Europa até mesmo o rei e a rainha agora a aplaudir os sul-americanos. | Open Subtitles | الجماهير هنا من السويد و كل اوروبا و حتى الملك و الملكة يصفقون لامريكا الجنوبية |
Rapazes e bonecas, apresento-vos Elvis, o rei, e a Menina Gatinha com Chicote em pessoa. | Open Subtitles | أقدم لكم " ألفيس " الملك و " ميس كيتن إيرفا " ذاتها " آن مارقريت " |
Lembro-me de me dizer que eu tinha de proteger o rei e a rainha dos vilões. | Open Subtitles | نعم , واتذكر انك كنت تقولين لي بأنه يجب عليّ حماية الملك و الملكه من الاشرار. هذا صحيح . |
Vou jantar com o Rei, e a Rainha, esta noite. | Open Subtitles | عندي عشاء مع الملك و الملكة هذه الليلة |
Está na hora de votar para o rei e a Rainha. | Open Subtitles | ان وقت التصويت لـ الملك و الملكة... |
o rei e a Rainha. | Open Subtitles | إنه الملك و الملكة |
No dia 6 de Setembro, o rei e a rainha visitaram o Comando Aéreo e muitas pessoas comentaram que Dowding parecia cansado. | Open Subtitles | ...فى السادس من سبتمبر قام الملك و الملكه بزياره لمركز قيادة القوات الجويه و كانت هناك بضعة تعليقات من الوفد المرافق ( حول مدى الأرهاق المريع الذى يبدو على ( داوننج |