É o símbolo de tudo o que somos e de tudo o que podemos ser enquanto espécie espantosamente curiosa. | TED | إنه رمز لكل ما نحن عليه وكل ما يمكن أن نكون عليه كمخلوقات فضولية بشكل يثير الدهشة |
Por alguma razão o símbolo de Slytherin é uma serpente. | Open Subtitles | ثمة سبب لكون رمز منزل الـ سليزرين هو ثعبانا |
Não se trata ainda de um termo oficial para o símbolo. | Open Subtitles | نحن بذلك لا نقصد التعبير عنه ولكننا نقصد الرمز عنه |
o símbolo é um lembrete, um lembrete dos perigos inerentes aos cigarros. | Open Subtitles | الرمز التحذيري رسالة تذكير , رسالة تذكير لـ أخطار تدخين السجائر |
Iconografia cristã, mas também o símbolo pagão para a Terra. | Open Subtitles | أيقونة مسيحية لكنه أيضاً رمز وثني بمعنى الأرض |
- Ele não reconheceu o símbolo. | Open Subtitles | لم يتعرّف على الرّمز. |
Agora, como pode imaginar, o símbolo feminino é exactamente o oposto. | Open Subtitles | والآن، كما يمكنك أن تتخيلي رمز الأنثى هو العكس تماماً |
o símbolo da porta parece-se com duas portas de um saloon do faroeste. | TED | رمز الباب يبدو مثل زوج من أبواب الحانات في الغرب الأمريكي. |
Claro que a florzinha vermelha é o símbolo da revolução síria. | TED | بالطبع، هذه الوردة الحمراء هي رمز للثورة السورية. |
Nós vemo-las como o domínio de criaturas sobrenaturais como os Génios, que são feitos de fogo sem fumo e que são o símbolo do ilusório. | TED | وننظر لها كحيز للمخلوقات الخارقة للطبيعة مثل الجن, المخلوقين من نار لادخان لها وهم رمز للمراوغة. |
E até mesmo isto, o símbolo da unidade, está quebrado em pedaços. | Open Subtitles | حتى هذا رمز الوحدانية ، قد تهشم إلى أجزاء |
Aquela pistola era o símbolo mais famoso de toda a sua lenda. | Open Subtitles | اعنى, ان هذا المسدس هو اشهر رمز وقطعة فى كل هذه الأسطورة |
Primeira letra, palavra seguinte, parem-me quando virem o símbolo certo. | Open Subtitles | الحرف الأوّل، الكلمة التالية وأوقفاني إن رأيتما الرمز الصحيح |
Estes gigantes são embondeiros, o símbolo nacional da Ilha. | Open Subtitles | هؤلاء العمالقة هم أشجار الباأوباب، الرمز القومي للجزيرة. |
Mas tinha de encontrar o símbolo e voltar para a Lauren rápido. | Open Subtitles | ولكن كان يجب علي أن أجد الرمز وأعود لـ لورين بسرعة |
Disseste que o símbolo é usado para canalizar Magia Negra. | Open Subtitles | لقد قلتَ أن هذا الرمز استخدمَ لتوجيهِ السحر المظلم |
Devemos concluir que o Novo Bailey se tornará o símbolo do nosso tempo e do futuro que as nossas convicções nos proporcionaram. | Open Subtitles | عليهِ أن يخرج بنتيجة مفادها أن الـ(بايلي) الجديدة ستكون أيقونة عصرنا والمستقبل الذي وهبتهُ لنا قناعاتنا. |
É o símbolo em chinês para hipócrita? | Open Subtitles | أذلك الرّمز الصينيّ للمُنافق؟ |
Uma surpresa que espero muito te agradará e será como que o símbolo duma nova compreensão uma verdadeira compreensão entre dois amigos. | Open Subtitles | أتمنى أن تنال رضاك ولنعتبرها... لنعتبرها رمزاً لتفاهمنا الجديد |
- É o símbolo do Jackal. - O que é o Jackal? | Open Subtitles | . ذلك رمزُ ابن آوى - ما هو ابن آوى ؟ |
Viste o medalhão que ele tinha. É o símbolo Kryptoniano. | Open Subtitles | لقد رأيت القلادة التي يلبسها والرمز الكريبتوني |
Mas é o símbolo que representa um mundo mais justo e melhor. | Open Subtitles | لكن هذا الشعار سيكون الرمز على عالم أفضل . و أكثر عدلاً |