Por favor, ponha-se à vontade. Não quer tirar o seu casaco? | Open Subtitles | أرجوك أن تتصرف على سجيتك ألن تقوم بخلع معطفك ؟ |
Mademoiselle, o seu casaco está aberto. Por favor, abotoe. | Open Subtitles | انسة, ان معطفك مفتوح ارجو ان ترفعيه لأعلى |
Até que se prove o contrário, Sr., este é o seu casaco. | Open Subtitles | بقدر ما يعنيني الامر يا سيدي ذلك هو معطفك |
Tire o seu casaco. Precisa de passar na máquina. | Open Subtitles | إنزع سترتك لأنها تحتاج لأن تمر على الجهاز |
Como? Tive três longos actos para olhar para o seu casaco. | Open Subtitles | كان لدي ثلاثة فصول طويلة لأعمل على معطفك |
o seu casaco deve custar mais do que o que o Cyrus ganha num mês. | Open Subtitles | أتخيل معطفك كلف أكثر من أجر سيروس لمدة شهر |
Ninguém disse que o seu casaco ficou preso na porta! | Open Subtitles | لم يقل أحد أن معطفك كان عالقا بين الأبواب! |
Estava a puxar o seu casaco que estava preso nas portas. | Open Subtitles | لقد كنت تسحب معطفك الذي علق ما بين الأبواب |
Tão perto, que até o seu casaco... foi chamuscado com o fogo de mosquete. | Open Subtitles | قريب جداً، في الحقيقة، حتى معطفك أحترق من نار البنادق |
Não faz sentido ficarmos ambos com frio. Dê-me o seu casaco. | Open Subtitles | حسنا، لايوجد أي فائدة في كون كلانا يحس بالبرد، أعطني معطفك |
Se os seus colegas atirassem o seu casaco para a casa de banho, iria apenas lamentar isso ter acontecido? | Open Subtitles | إذا ألقى أحد زملائك معطفك في دورة المياه هل أيضًا نندم بأنه حدث فحسب؟ |
Talvez eu devesse ter explorado o seu casaco. | Open Subtitles | ربما كان ينبغي أن أستكشف معطفك |
- Vamos, trouxe o seu chapéu e o seu casaco. - Vamos antes que mudem de ideias! | Open Subtitles | سأذهب معك ، لدى معطفك و قبعتك - فلنذهب قبل أن يغيروا رأيهم - |
- Eu disse-lhe que ia descer. - o seu casaco, Major? | Open Subtitles | أخبرته بأني سأنزل حالاً - . معطفك ياسيدى - |
Se quiser, pendure o seu casaco. | Open Subtitles | وإن كنت تشعرين بالراحة، علّقي معطفك. |
Calma. Precisa de algo sob a cabeça. Passe-me o seu casaco. | Open Subtitles | نحتاج إلى شيءٍ لنضعه تحت رأسه أعطني سترتك |
E ela deixou o seu casaco preso debaixo de umas pedras. | Open Subtitles | و هي ببساطة تركت سترتك محشورة تحت بعض الصخور؟ |
Que lindo. Vou pô--los na água, em seguida, permite que você pegue o seu casaco. | Open Subtitles | سأضعها في الماء وأنتي اذهبي وارتدي سترتك |
Devia ir buscar o seu casaco, e vir comigo. | Open Subtitles | عليكِ أن تحضري معطفكِ وعليكِ أن تأتي معي |
Nessa altura, um soldado deu-me o seu casaco para me manter aquecida, porque eu tinha perdido o meu no rio gelado enquanto lutava com um daqueles soldados. | TED | هذه المرة، أعطاني أحد الضباط معطفه ليبقيني دافئة، لأني فقدت معطفي في النهر المتجمد في عراكي مع أحد الجنديين. |
Encontrámos o seu crachá, com o seu casaco. | Open Subtitles | لقد وجدنا بطاقة اسمها في معطفها |
Quer me dar o seu casaco, Sr. Constantine? | Open Subtitles | هل لي بمعطفك ،سيد كونستانتين؟ |
A verdade é que sou uma criatura do mar que encontrou o seu casaco de foca enterrado... | Open Subtitles | الحقيقة هي أنا مخلوق من البحر التي وجدت غطائها الفقمي |
o seu casaco é fino como papel E você parece 15 quilos mais leve. | Open Subtitles | # ومعطفك رقيق مثل الورقة # # ووزنك ناقص 30كيلو جرام # |
disse dez minutos, então volte ou vou usar o seu casaco como guarda-chuva. | Open Subtitles | قلتَ لي أنّكَ ستعود خلال 10 دقائق، لذا عُدّ أو سأستخدم معطفكَ مظلّة. |
Aqui está o seu casaco. | Open Subtitles | تفضل مِعطفك |