| Com licença, idiota. Escolheste o tipo errado para roubar. | Open Subtitles | معذرةً, أيها اللص, لقد اخترت الرجل الخطأ لسرقته |
| Gostas muito de mim, mas escolheste o tipo errado. | Open Subtitles | انت تحبني كثيراً شميدت وانت اخترت الرجل الخطأ |
| E eu estava a tentar dizer-lhe que você trouxe o tipo errado. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أقول له أن رجالك قد أخذوا الشخص الخطأ |
| Você... você têm o tipo errado. | Open Subtitles | إنظري. إنكي.. إنكي قد قبضتي على الشخص الخطأ |
| - Bolas, oh, bolas. Parece que chateaste o tipo errado. | Open Subtitles | يا للهول, يبدو أنكِ قد أغضبتي الشخص الخاطئ يا آنسة. |
| Mas sabes que é o tipo errado, certo? | Open Subtitles | ولكنك تعلمين بأنّك تمسكين بالرجل الخطأ هنا، صحيح؟ |
| E nenhum DNA me vai dizer que apanhamos o tipo errado. | Open Subtitles | ولا يوجد حمض نووي سيخبرني اننا قبضنا على الرجل الخاطئ |
| O que teria sido bom, se não tivesses morto o tipo errado. | Open Subtitles | والذي كان سيصبح أمراً لابأس به، لولا أنك أصبت الرجل الخطأ. |
| No outro dia disseste que podiam andar a tentar manipular-te, a querer que matasses o tipo errado. | Open Subtitles | قلت منذ أيام أنه ربما هناك من يحاول الإيقاع بك ليجعلك تقتل الرجل الخطأ |
| Gajas grandes, tipos insignificantes? Ele foi-se vangloriar para os jornais e eu provei que prendera o tipo errado. | Open Subtitles | وثبت بأنه الرجل الخطأ اللذي تتفاخر به الصحف |
| - Apanhaste o tipo errado, meu. | Open Subtitles | لقد قبضتَ على الرجل الخطأ , يا رجل لماذا أنتَ شرير؟ |
| A mesma idosa identificou o tipo errado num alinhamento. | Open Subtitles | تعرّفت العجوز نفسها على الرجل الخطأ في صفّ المشتبهين |
| Na semana passada ele beijou-me e disse que não me ia deixar casar com o tipo errado. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي، قبلني، وأخبرني أنه لن يدعني أتزوج الرجل الخطأ. |
| Desafiaste o tipo errado. Agora vais pagar. | Open Subtitles | لقد عبثت مع الشخص الخطأ والان ستدفع ثمن هذا |
| Meteste-te com o tipo errado. Agora vais pagá-Ias. | Open Subtitles | لقد عبثت مع الشخص الخطأ والان ستدفع الثمن |
| Nunca me digas o que fazer! Tu trouxeste o tipo errado! | Open Subtitles | لا تخبرني أبداً بما أفعله أنت من أحضرت لي الشخص الخطأ |
| Como quando um plano com um ano acaba com o tipo errado amputado! | Open Subtitles | كما يحدث حين تنتهي خطتك بأذية الشخص الخاطئ |
| Não. Queríamos que ele pensasse que apanhamos o tipo errado. | Open Subtitles | لا,لكننا أردناه ان يظن اننا أمسكنا بالرجل الخطأ |
| Sim, prefiro sofrer as consequências por andar com o tipo certo do que seguir as regras com o tipo errado. | Open Subtitles | نعم, وأفضل أن اتلقى اللوم على كوني مع الرجل الصحيح على أن أتصرف حسب القواعد مع الرجل الخاطئ |
| Estou a usar o tipo errado de ténis e as miúdas gostam de veteranos. | Open Subtitles | أنا أرتدي النوع الخاطئ من الأحذية والفتيات فقط يحبون من هم في المرحلة الأخيرة |
| Estou a dizer, juro, o que quer que pense que fiz, sou o tipo errado. | Open Subtitles | أنا أقول لك، وأقسم لك، أياً كان ما تظنّ أنّي فعلت، فقد أمسكت بالرجل الخاطئ. |
| A não ser se essa pessoa, apanhou o tipo errado e as crianças continuarão a morrer. | Open Subtitles | إلا إذا هذا الشخص أمسك بالشخص الخطأ و إستمر الأطفال بالموت |
| Levaste dinheiro do tipo errado. Mataste o tipo errado. | Open Subtitles | استعرت المال من الرّجل الخطأ . |
| Até ter enfurecido o tipo errado que lhe deixou cair um caixote de lixo na cabeça. | Open Subtitles | حتى استفز الشخص الغير مناسب فألقى أحدهم صندوق القمامة على رأسه ماذا تريد مني اذن؟ |
| E se ele for o tipo errado e tu o tipo certo? | Open Subtitles | ماذا ان كان هوا الرجل الخطا وانت الرجل الصحيح |
| Momento errado ou o tipo errado? | Open Subtitles | أتعنين الوقت الغير مناسب أمّ الرجل الغير مناسب ؟ |
| O meu nome é Wil Ohmsford. Apanhaste o tipo errado. | Open Subtitles | اسمي (ويل أومسفورد) إنك اهتديت لغير ضالّتك. |
| Perdeu mais do que tinha com o tipo errado. | Open Subtitles | -خسر أكثر ممّا كان لديه للرجل الخطأ . |