"os analistas" - Traduction Portugais en Arabe

    • المحللين
        
    • المحللون
        
    • محللون
        
    os analistas da escola Jung chamam à vergonha o pântano da alma. TED يطلق المحللين بأسلوب كارل يونج مسمى مستنقع الروح على العار.
    Todos os analistas têm de ser analisados por outros analistas, antes de começarem a praticar. Open Subtitles كلّ المحللين لا بدّ وأن يخضعوا للتحليل النفسي بواسطة محللون آخرون قبل أن تبدأ الممـارسة
    tem avivado a campanha que como dizem os analistas estava muito quieta Open Subtitles ذكر أكثر المحللين أنها ستكون حملة لتلميع صورته
    os analistas do Governo dizem-nos que a ordem para lançar qualquer operação nestas circunstâncias terá de vir do Vice-Presidente. Open Subtitles ويخبرنا المحللون الحكوميون بأن أمر شن أي عملية تحت هذه الظروف سيُترك لنائب الرئيس
    os analistas acharam que ela estava a tornar-se... Treta! Open Subtitles ّ ظن المحللون بأنها ستصبح 00 ّ هراء
    os analistas de segurança pedem uma análise da situação. Open Subtitles سيدى, محللون نفسيون من الدولة يسألون عن التقييم
    Acho que os analistas se devem manter longe dos colaboradores. Open Subtitles لا اعتقد ان المحللين يحصلون على مكان قريب من عميل خطر
    Foi isto que querias dizer quando disseste que estavas a treinar os analistas russos para pensar fora da caixa, Don? Open Subtitles هذا ما كنت تقصده حين قَلت أنك كنت تدرب المحللين في منزل روسي ليفكروا بطريقة مبتكرة , دون ؟
    Com os indícios recolhidos, os analistas pesquisaram Open Subtitles بإستخدام البيانات التي جمعتموها يقوم المحللين بإستخدام
    Houve suspeita de que os analistas estavam sendo pressionados para criar um caso que não existia.. Open Subtitles ثارت مخاوف من احتمالية أن المحللين قد تعرضوا لضغوط دفعتهم إلى خلق قضية وهمية
    Mas os analistas são muito importantes. Open Subtitles لكن المحللين مهمين جداً يجب أن تكون مسؤولياتهم محددة
    Já assistimos ao impacto em empregos profissionais tarefas feitas por pessoas como os contabilistas, os analistas financeiros, os jornalistas, os advogados, os radiologistas, etc. TED لذلك نرى بالفعل تأثيرها على الوظائف المهنية، والمهام التي يقوم بها المحاسبين على سبيل المثال، المحللين الماليين، الصحفيين، المحامين، وأخصائيي الأشعة وما إلى ذلك.
    os analistas políticos do News One sugerem que a tentativa de Carrington apelar a um eleitorado mais jovem, 51,1 00:06:38,896 -- 00:06:40,374 ao deixar crescer uma pêra Open Subtitles من قبل الحاكمة هارييت ترايمور. المحللين السياسيين للقناة الإخبارية الأولى يلمحون أن محاولة كارينغتون لجذب الديموغرافية الأصغر سنا
    O SVR sabe a identidade de todos os analistas que os investigam há muito tempo. Open Subtitles جهاز الاستخبارات الروسية الخارجية يعرف هويّة جميع المحللين...
    O Liam pensou que os analistas deviam começar a observar. Open Subtitles يعتقد (ليام) أن المحللين يجب أن يكونوا هنا للمراقبة
    Tu vais entrevistar os analistas civis do Olho de Falcão. Open Subtitles سوف تستضيفين المحللين المدنيين لـ"عين الصقر".
    Começa a investigar os analistas e traders dele. Open Subtitles ابدأ بملاحقة المحللين والتجّار
    É a dinâmica que os analistas habitualmente não veem. TED و هذه القوى لا يراها المحللون عادة.
    - os analistas não acabaram os relatórios? Open Subtitles لماذا لم ينتهي المحللون من التقارير؟
    os analistas dizem que foi só isso. Open Subtitles المحللون يقولون بأنه كان نظيف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus