| Até a altura mais alta, vamos pôr um papagaio a voar. | Open Subtitles | إلى أعلى في السماء، لنذهب ونُطيّر الطائرة الورقية. |
| Vamos pôr um papagaio a voar, até à altura mais alta! | Open Subtitles | لنذهب ونُطيّر الطائرة الورقية. |
| Se vos mostrasse este detector, muito provavelmente pensariam de imediato que a melhor forma de accioná-lo seria pôr um bloco em cima do detector. | TED | لو أنني أريتك هذا الكاشف، فالفكرة الأكثر احتمالاً أن تبدأ بها هي أن تنبيه الكاشف يتم عن طريق وضع القالب فوق الكاشف. |
| Se tocas neste vestido, nunca mais vais pôr um pé aqui. | Open Subtitles | اذا لمست هذا الفستان لن تطأ قدمك هذا المكان ثانية |
| Sabes, não posso pôr um preço no meu conhecimento e habilidade. | Open Subtitles | كما ترين، لا يمكنني أن أضع ثمنناً على خبرتي ومعرفتيّ |
| Eu vou pôr um babete e comer esse rabo todo! | Open Subtitles | انا يمكننى ان اضع مريلة و اكل هذة المؤخرة. |
| Vamos pôr um papagaio a voar. | Open Subtitles | لنذهب ونُطيّر الطائرة الورقية. |
| Vamos pôr um papagaio a voar. | Open Subtitles | لنذهب ونُطيّر الطائرة الورقية. |
| Vamos pôr um papagaio a voar, e fazê-lo subir, através da atmosfera. | Open Subtitles | لنذهب ونُطيّر الطائرة الورقية! ونحلقبها.. |
| No entanto, em inglês correcto seria, 'Deixa-nos ir pôr um papagaio a voar.' | Open Subtitles | على الرغم أن الإنجليزي السليم سيكون "لنذهب ونُطيّر الطائرة الورقية" |
| Vamos pôr um papagaio a voar. | Open Subtitles | لنذهب ونُطيّر الطائرة الورقية! |
| Vamos pôr um papagaio a voar! | Open Subtitles | لنذهب ونُطيّر الطائرة الورقية! |
| A minha missão é pôr um fim nesta contenda enfadonha. | Open Subtitles | مهمتى هى وضع حد لصراعاتك المضجرة بينك وبين أخوكى |
| Se queria pôr um bálsamo, então que fosse um médico a fazê-lo. | Open Subtitles | إن كنت تريد وضع المرهم عليه، فدع الطبيب يضع المرهم عليه |
| Se eu descobrir que tiveste alguma coisa a ver com este incidente reza a Deus para não voltares a pôr um pé em Smallville. | Open Subtitles | إذا عرفت أن لك أي صلة بما يدون هنا ستظل تدعو من الرب ألا تطأ قدمك سمولفيل وصدقني أنت في هذا |
| Vou pôr um fim a isto, de uma vez por todas. | Open Subtitles | لقد عزمت على أن أضع حدا لهذا الأمر مرة واحدة وللأبد |
| Posso pôr um agente na cela dele. | Open Subtitles | انا استطيع ان اضع عميلا في زنزانته من المحتمل ان يتفوه بولكس بأي شئ |
| Diz como se pode pôr um feixe de luz na arma, e usá-lo para ver na escuridão. | Open Subtitles | ويشرح كيف يمكن ان تضع مصباح في راس البندقية لتستطيع الرؤيا في الظلام |
| E mandá-lo de volta para a prisão? Basta pôr um ex-criminoso numa sala com o Orson, tirar fotos e pum! | Open Subtitles | .. كلّ ما علينا فعله هو إحضار مجرم سابق في نفس المكان ! |
| Estão a abater Palestinianos. Temos de pôr um fim a isso." | Open Subtitles | إنهم يذبحون الفلسطينيين يجب أن نضع حدا لها |