"para mim do que a" - Traduction Portugais en Arabe

    • بالنسبة لي من
        
    • من الحفاظ
        
    Piper, nada é mais importante para mim do que a vossa segurança. Open Subtitles بايبر، ليس هناك ماهو أهم بالنسبة لي من سلامتكِ
    Porque nada é mais importante para mim do que a minha família. Open Subtitles لأن لا يوجد شيء أكثر اهمية بالنسبة لي من عائلتي.
    O que te faz pensar que a minha vida vale menos para mim do que a tua para ti? Open Subtitles نجتنا @@@نادر الاسواني @@@ ما الذي يجعلك تعتقد حياتي هو أي أقل ثمن بالنسبة لي من هو بالنسبة لك؟
    Não há nada mais importante para mim do que a segurança das minhas meninas. Open Subtitles لاشي يهمني اكثر من الحفاظ على بناتي
    Não há nada mais importante para mim do que a segurança das minhas meninas. Open Subtitles لاشي يهمني اكثر من الحفاظ على بناتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus