Mas será tarde demais para o treinador Gary Gaines? | Open Subtitles | لكنها ليست كفاية والوقت متأخر للمدرب جاري جاينز |
para o treinador Whitey Durham, só faltam 32 minutos numa longa e histórica carreira... | Open Subtitles | .. بالنسبة للمدرب وايتي درهام فقط بقي 23 دقيقة على مهنته الطويلة الاسطورية |
Lava a cabeça, bebé. Sê mais simpático para o treinador ou ele vai-se embora para ir viver com outro grupo de gente branca. | Open Subtitles | سيكون من الألطف للمدرب أو سيغادر العيشُ مع بعض الأشخاص البَيِض |
Sei que isso não serve de consolo, mas esta foi a escolha mais difícil para o treinador. | Open Subtitles | أعلم أنه لا عزاء لكن هذا قرار صعب للمدرب |
Vai ser mau para o treinador, não vai? | Open Subtitles | سوف يكون سيء للمدرب ، اليس كذلك ؟ |
Tenho 25... pizzas familiares para o treinador... | Open Subtitles | لدي 25 فطائر كل الأنواع ..للمدرب |
Um golpe de sorte para o treinador Feola e para a equipa do Brasil! | Open Subtitles | ضربة حظ للمدرب فيولا و منتخب البرازيل |
Davis, que foi nada menos que brilhante hoje, acumula a vitória para o treinador Ben Schwartzwalder e os Orangemen de Syracuse. | Open Subtitles | (دافيس) الذي اصبح ليس بأقل من عبقري يحقق نصراً آخر (للمدرب (بن شورتزوالدر "و فريق "اورانج مين |
Mas para o treinador Tom Landry, isso não chegava. | Open Subtitles | ولكن بالنسبة للمدرب (توم لاندري)..." لم يكتفِ بأدائي |
Você sabe, manda um Oi para o treinador. Vou mandar... | Open Subtitles | -أبلغوا تحياتى للمدرب |