Dinheiro, uma sensação de caridade para os necessitados? | Open Subtitles | مال , من أجل اعطاءه للجمعيات الخيرية لتعطيها للمحتاجين |
Recolhemos comida para os necessitados. | Open Subtitles | فنحن نهتم أكثر بجمع الطعام للمحتاجين |
Vou provavelmente doá-la para os necessitados. | Open Subtitles | على الأرجح سأتبرّع به للمحتاجين |
Mas não quero os meus donativos gastos em publicidade. Quero que vão para os necessitados". | TED | لكنني لا اريد ان تصرف تبرعاتي على الدعاية اريدها ان تذهب الى المحتاجين |
É educado para os necessitados e oprimidos, mas ignora os mais próximos dele. | Open Subtitles | بالتأكيد, إنه مهذب إتجاه المحتاجين و البائسين و لكنه يتجاهل الناس الأقرب إليه, والذين يهتموا به أكثر |
Ao contrário disso, ele ia doar tudo para os necessitados. | Open Subtitles | بدلاً من ذلك، كان سيتبرّع به كلّه... للمحتاجين |
Isto é para os necessitados, afinal. | Open Subtitles | إنها للمحتاجين علي أية حال |
Só me resta levar isto para os necessitados. | Open Subtitles | كل ما تبقى لدى للقيام به الآن هو اعطاء هذه إلى المحتاجين |
Mas, se uma organização não lucrativa alguma vez sonhasse atingir uma tal dimensão que implicasse que durante seis anos nenhum dinheiro fosse para os necessitados, sendo todo investido na construção dessa escala, podíamos contar com uma crucificação. | TED | لكن اذا كان المنظمات غير الربحية حلم ببناء مقياس رائع الذي يتطلب 6 سنوات بدون اعطاء المحتاجين كله سيسثتمر في بناء ذلك المقياس كنا سنتوقع الصلب |
Sim, nós vamos... doar medula óssea... para os necessitados. | Open Subtitles | ،أجل سنذهب للتبرع بالنخاع العظمي إلى المحتاجين - أنتم غريبون جداً يا شباب - |
Sou o pastor Insaciável. Moedas para os necessitados. | Open Subtitles | ."أنا الأب "أوغريدي .أساعد المحتاجين |