"para ouvir a" - Traduction Portugais en Arabe

    • لأسمع
        
    • للسَمْع
        
    Ficarei atrás do arrás... para ouvir a conversa. Open Subtitles وأنا سأخفي نفسي خلف الستارة لأسمع حوارهمــا
    De vez em quando, ligo só para ouvir a voz dela no atendedor. Open Subtitles من حين لآخر، أتّصل فقط لأسمع صوتها على المجيب
    Às vezes quando eu a sinto longe de mim, ligo-lhe só para ouvir a voz dela no voice mail assim não me esqueço como era a voz dela. Open Subtitles أحياناً عندما... أشعر أنّها تضيع منّي أتصّل بها لأسمع صوتها
    É, mas tou à espera para ouvir a publicidade da Pepsi. Open Subtitles نعم، لكن أَنتظرُ للسَمْع على تلك بُقَعِ البيبسي.
    Não tem permissão para ouvir a localização futura dos Morretti. Open Subtitles أنت لَمْ تُبرَّئْ للسَمْع عن موقعِ المستقبلي.
    Dava o meu salário para ouvir a conversa entre eles. Open Subtitles سأدفع مرتب شهر لأسمع ماذا سيقولون
    Eu prendi-te, só para ouvir a tua voz. Open Subtitles قمت بالقبض عليك فقط لأسمع صوتك
    Daria qualquer coisa para ouvir a sua voz, mais uma vez. Open Subtitles سأدفع اي شي لأسمع صوته مره اخرى
    Ouve, vim aqui para ouvir a história sobre esse olho negro. Open Subtitles اسمع، جئت لأسمع قصة العين السوداء
    Eu só telefonei para ouvir a minha própria mensagem. Open Subtitles لقد إتصلت لأسمع رسالتي
    Mal posso esperar para ouvir a história dele. Open Subtitles لا يمكنني أن أنتظر لأسمع قصته
    Mal posso esperar para ouvir a história dele. Open Subtitles لا يمكنني أن أنتظر لأسمع قصته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus