"para substituir o" - Traduction Portugais en Arabe

    • لتعويض
        
    • ليحل محل
        
    E estou certa, não para substituir o vosso Chevy, mas acho que o Transition devia ser o vosso próximo avião. TED وأنا بكل تأكيد لست أسعى لتعويض تشيفي، لكنني أعتقد ان المتحولة يجب أن تكون طائرتكم التالية.
    Há uma convergência. Assim, onde quer que a chuva caia, o ar é arrastado para substituir o ar que sobe. TED لديك تلاقي الرياح. إذاً، حيثما يهطل المطر يتم سحب الهواء لتعويض الهواء الصاعد.
    A bola de metal que implantámos para substituir o apêndice em falta deve ajudá-lo a manter uma boa aparência natural. Open Subtitles إن الكرة المعدنية التي زرعت فيك لتعويض النقص ستساعدك على حفظ مظهر جميل وطبيعي
    É só que, para substituir o magnífico Trent Preston Que se espera, pelo menos, uma divindade menor. Open Subtitles انها مجرد أن ليحل محل ترينت بريستون الرائعة... ... أحد يتوقع على الأقل ألوهية طفيفة.
    Precisávamos de outro par de mãos, mas Adam, teve de levá-la para substituir o Mike. Open Subtitles ونحن بحاجة إلى زوج من الأيدي , ولكن آدم لا يمكن أن يجلب نفسه ليحل محل مايك.
    O termo foi criado em 1976, pelo economista Fred Hirsch, para substituir o coloquial, mas menos preciso "nha nha nha". Open Subtitles "من قبل الاقتصادي "فريد هيرسش ليحل محل المسمى العامي "و الأقل دقة "نينر نينر
    Não vais trazer um mas três jogadores defeituosos para substituir o Giambi? Open Subtitles إذاً، أنت لا ترغب بجلب لاعبا واحدا.. ولكن ثلاثة لاعبين معوقين لتعويض "جامبي"؟
    para substituir o que foi perdido. Open Subtitles لتعويض الذي ضاع.
    E tens sangue para substituir o dela? Open Subtitles وهل تملك دماء لتعويض دمائها؟
    Foi o novo que o Henrique trouxe para substituir o Laval quando ele não quis batizar o Exército de "Gauleses de Deus". Open Subtitles انه الشخص الجديد الذي جلبه "هنري" ليحل محل "لافال" عندما رفض تسمية الجيش الخامس. "أغريق الرب".
    - para substituir o disco rígido. Open Subtitles ليحل محل الحقيقي
    Vamos precisar de um novo Oficial de Operações Tácticas, para substituir o Comandante Barker. Open Subtitles (سنحتاج لضابط عمليات جديد ليحل محل القائد (باركر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus