Cubram o perímetro em um raio de 3 quadras. E mantenha a impressa afastada. | Open Subtitles | إبقِ المحيط في دائرة نصف قطرها 3 مباني وأبعد الصحافة من هنا |
Vocês revistam o perímetro em duplas. Fiquem atentos. | Open Subtitles | ستدورون حول المحيط في فرقٍ مكونة من شخصان، أبقوا أعينكم وآذانكم مفتوحة |
Viper 4, reduza o perímetro em Doran Ridge. Desligar. | Open Subtitles | "فايبر الرابع" شدد الحراسة على طريق (دوران ريدج) حوّل. |
Viper 4, reduza o perímetro em Doran Ridge. Desligar. | Open Subtitles | "فايبر الرابع" شدد الحراسة على طريق (دوران ريدج) حوّل. |
Todas as unidades formem um perímetro em volta do terreno. | Open Subtitles | على كل الوحدات أن تشكّل محيطاً لمحاصرته حياً |
Criem um perímetro em torno do parque de estacionamento entre a 158th e a 159th. | Open Subtitles | شكلوا محيطاً حول المرآب بين الشارعين 158 و159 |
Montem primeiro um perímetro em volta das barracas. | Open Subtitles | انصب محيطاً حول الثكنات أوّلاً |