| Perdemo-lo uma vez, Zuba. Não vamos perdê-lo de novo! | Open Subtitles | لقد فقدناه مرّة يا زوبا دعنا لا نفقده مجدداً |
| Está um homem a morrer lá em baixo. Podemos perdê-lo enquanto fazemos estes testes. | Open Subtitles | و أحد الرجال يحتضر هناك ربما نفقده أثناء ذلك الإختبار. |
| Não posso perdê-lo outra vez. Não posso. Não vai. | Open Subtitles | لا أستطيع أن لا أفقده مجدّداً، لا أستطيع. |
| Eu tinha crescido tão acostumada a ele que entrei em pânico com a perspetiva de perdê-lo. | TED | في الحقيقة، لقد تعودت عليه لدرجة أنني كنت أفزع عند تفكيري في احتمالية فقدانه. |
| Se não saltarmos para este acordo, nós vamos perdê-lo. | Open Subtitles | إن لم نقفز على هذا الاتفاق سوف نخسره |
| Uma mulher que se atira a um homem acabará por perdê-lo. | Open Subtitles | المرأة إذا ألقت نفسها على من تحبه تفقده دائماً |
| Eu não sabia o que estava a fazer, só sabia que tinha de o fazer, mas podíamos perdê-lo. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ما الذي كنت أفعله أنا أعرف بأنه كان عليّ أن أفعل ذلك و لكن الآن يمكن أن نفقده |
| Muito engraçado, Detective. Vamos tentar não perdê-lo. | Open Subtitles | .طريفٌ جدًا أيّها المُحقّق .لنحاول ألّا نفقده |
| É só que, a ideia de voltar a perdê-lo... | Open Subtitles | تعلم إنها مجرد فكرة بأن نفقده مرة أخرى |
| Muito bem, se nos afastarmos, iremos perdê-lo. | Open Subtitles | حسنا ، اذا توقفنا عن مطاردته سوف نفقده لن يذهب بعيدا |
| Já está, não volto a perdê-lo. | Open Subtitles | ستة، ستة، خمسة، أرأيت؟ ها هو معي الآن ولن أفقده مجدداً |
| Acho que tinha medo de perdê-lo. Amava-o tanto. | Open Subtitles | أظنُ بأنّني كنتُ خائفة أن أفقده أحببتهُ كثيراً |
| Sabia que estava a perdê-lo quando a sua aparência mudou de castanho claro para escuro. | Open Subtitles | كنت أعلم أني أفقده عندما تغيرت بشرته من اللون البني الفاتح إلى البني الداكن |
| Perdi-o uma vez, não posso perdê-lo de novo. | Open Subtitles | لقد فقدته مرة , ولا يمكنني فقدانه مرة أخري |
| E perdê-lo não foi apenas... não foi apenas triste, foi errado! | Open Subtitles | و فقدانه لم يكن فقط لم يكن فقط محزناً لقد كان خطاأ |
| Por favor, vai procurá-lo. Não podemos perdê-lo outra vez. | Open Subtitles | أرجوك اذهب واعثر عليه، لا يمكننا أن نخسره ثانيةً. |
| Se isso lhe fez esse efeito, devia perdê-lo mais vezes. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو الدافع المؤثر ليتها تفقده أكثر غالباً |
| Como foi ser tão egoísta para perdê-lo para alguém como eu? | Open Subtitles | إلى أي مدى من الأنانية ينبغي أن تصلي حتى تخسريه لشخص مثلي؟ |
| Lisa, não quero perdê-lo. Tenho 18 anos e possivelmente não tenha outra oportunidade. | Open Subtitles | ليزا، لا اريد ان اخسره انا في الثامنة عشر ربما لا يكون لدي فرصة اخرى ابدا |
| Sem a arma do crime, nós vamos perdê-lo de qualquer forma. | Open Subtitles | . من دون سلاح الجريمة، فإننا سنفقده في كلا الحالتين |
| Eu não vou viver para sempre. Não quero perdê-lo novamente. | Open Subtitles | ليس لدي آلف عام ولن أعيش إلي الأبد ولا أود أن أخسرك مجدداً |
| Não te deixaria perdê-lo por minha causa, então, disse ao Finch que acabaria com isso, e acabei. | Open Subtitles | لم أكن أستطيع السماح لك بخسارته بسببي, إذا اخبرت فينش أني أنهيت الامر, و لقد فعلت. |
| Ele está ameaçado por mim. Não queres arriscar perdê-lo novamente. | Open Subtitles | وجودة مهددٌ من قبلي, أنتَ لا ترغب بفقدانه مجدداً |
| Os segredos dele estarão sempre seguros comigo, mas sei que perdê-lo vos deixará vulnerável. | Open Subtitles | أسراره ستكون بمأمن معي, لكني أعرف خسرانه سيجعلكِ ضعيفه. |
| Descobrir que ele não era quem eu pensava foi como perdê-lo duas vezes. | Open Subtitles | معرفه أن لم يكن الشخص الذي ظننته أنه مثل أني خسرته مرتين |
| Podes perdê-lo. Tens esse hábito. | Open Subtitles | قد تفقديه انت تعلمين انك تميلى لفقد الأسياء |