"pesquisador" - Traduction Portugais en Arabe

    • باحث
        
    • الباحث
        
    • باحثي
        
    - Cícero. Sou um pesquisador, aqui do museu... e eu acredito em vocês. Open Subtitles أنا باحث هنا فى المتحف، وأنا أؤمن بوجودكم
    Preciso de um pesquisador, não de um Máquina Zero desistente. Open Subtitles أنا بحاجة إلي باحث, وليسَ شَخصاٌ ما هَارب.
    pesquisador de prolongamento da vida morto, em seguida, uma empresa sombria de criogenia foge com o corpo? Open Subtitles قتل باحث في إطالة الحياة، ثمّ شركة تجميد جثث مُظللة تفرّ بالجثة؟
    É um pesquisador geológico de profundidade. Open Subtitles يُعدّ هذا الجهاز عمق الباحث الجيولوجي...
    Talvez ela não estivesse doente se pelo menos um pesquisador preguiçoso não tivesse ido para casa mais cedo. Open Subtitles ربّما لم تكن لتمرض أساساً لو أنّ أحد باحثي السرطان الكسولين لم يذهب للبيتِ باكراً
    Para começar, um pesquisador monitora a frequência que eles se arriscam e preferem não se arriscar. Open Subtitles في البدايه, قام رجل باحث بمراقبة عدد المرات التي يجازفون فيها وعدد المرات التي لا يجازفون
    Ele é um pesquisador clínico, não um gênio do crime. Open Subtitles إنه باحث مختبرات وليس عقلاً مدبراً للجرائم
    Mas fora o nefasto pesquisador da USDA, não, a base do Distúrbio não estaria aumentada de todo. Open Subtitles لكن بغض النظر عن باحث ميداني مجرم لوزارة الزراعة، لا، المقياس الأساسي لفوضى انهيار المستعمرات لن يكون متضخماً رغم ذلك
    Glen Stevens... pesquisador na área de leucemia... na Universidade de Drexel... oramos por sua alma. Open Subtitles "غلين ستيفينز" باحث في مجال سرطان الدم في جامعة "دريكسيل"
    O José é o melhor pesquisador OPPO em Washington. Open Subtitles خوسية افضل باحث اوبوو فى العاصمة
    (Risos) ... foi aquilo que teria feito qualquer pesquisador que se preze. TED (ضحك) هو ماكان أي باحث يحترم نفسه ليقوم به.
    É um pesquisador que foi despedido. Open Subtitles إنه باحث ثمل هذا اليوم
    Excelente pesquisador e um bom oficial. Open Subtitles باحث ممتاز وضابط متمرّس
    Outro pesquisador de prolongamento da vida? Open Subtitles -ربّما باحث مُتنافس في إطالة الحياة؟
    pesquisador revolucionário do cancro? Open Subtitles باحث مُستجدّ في السرطان؟ -هل تمزح معي؟
    Um pesquisador chamado Jack Fellay sugeriu recentemente uma possível explicação para uma tecnologia secreta chamada Open Subtitles قام باحث يدعى "جاك فيلاي" إقترح حديثا توضيحا ...محتملا وهو تقنية سرية تدعى
    O Professor Cutler não era só um brilhante educador e pesquisador. Ele era um Ohana, um membro da família do estado de O'ahu. Open Subtitles الأستاذ (كيتلر) لم يكن معلم عبقري و باحث فحسب بل كان من العائلة
    "O pesquisador". Open Subtitles "جامعوا الطوابع اطلقوا عليه "الباحث
    É o que um bom pesquisador faz. Open Subtitles هذا ما يفعله الباحث الجيّد.
    O projecto Ambrosia... parece um romance de Robert Ludlum onde o playboy milionário mata um pesquisador para ter a fórmula secreta da vida eterna. Open Subtitles مشروع الأمْبروزيّة... تبدو وكأنها رواية لـ(روبرت لادلوم) حيث يوجد المليونير المُنغمس بالملذات الذي يقتل الباحث ليضع يديه على الصيغة السرية للحياة الأبدية.
    Depois de ter deixado o Teatro Vivo... fui pesquisador de fenómenos paranormais... até 1972. Open Subtitles عندماكنتأعملفيمسرح ليفين... أصبحت من بين باحثي نيويورك فيأمورما وراءالطبيعة... إلى أن وقعت الأزمة المالية عام 72.
    Ele é pesquisador em próteses médicas na NYU. Open Subtitles إنّه من أفضل باحثي جراحات الأعضاء الإصطناعيّة الطبيّة في جامعة (نيويورك).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus