| O que acontecer agora pode mudar isso... | Open Subtitles | ومهما سيحدث الان لن يغير ذلك |
| Nenhum tiroteio do mundo pode mudar isso. | Open Subtitles | كل رصاص العالم لن يغير ذلك. |
| Ninguém pode mudar isso agora. | Open Subtitles | لا أحد بوسعه تغيير تلك الحقيقة الآن |
| Uma mulher que quer ser tua esposa. Nada no mundo pode mudar isso. | Open Subtitles | إمرأه ستكون زوجتك و لا شئ فى العالم سيغير ذلك |
| Haverá sempre sangue. Não pode mudar isso. | Open Subtitles | ستكون هناك دائما دماء لا يمكنك تغيير ذلك |
| Magia negra pode mudar isso. | Open Subtitles | السحر المظلم يمكنه أن يغير هذا |
| - Mas ele pode mudar isso. | Open Subtitles | -لكن بوسعه تغيير تلك الشيمة . |
| Seja lá o que decidires fazer em relação a essa campanha, nada pode mudar isso. | Open Subtitles | مهما يكن ماتقرره بشأن هذه الحملة، لاشيء سيغير ذلك. |
| Portei-me muito mal... e nada pode mudar isso, nada pode justificar isso. | Open Subtitles | أسأت التصرف ولايمكن لشيء تغيير ذلك. لايمكن لشيء تصحيح الأمر. |
| Agora, um homem pode mudar isso. | Open Subtitles | و الآن , هناك رجلٌ واحد يمكنه تغيير ذلك |
| Nenhum de nós pode mudar isso. | Open Subtitles | لا يمكنك ولا يمكنني تغيير ذلك. |
| "Votar pode mudar isso. | TED | التصويت يمكنه أن يغير هذا. |