| pode não ter ganho em Vegas, mas é um homem de sorte. | Open Subtitles | حسنا , أنت ربما لم تربح فى فيجاس لكنك رجل محظوظ |
| Não, podem culpar outra pessoa e pode não ter um motivo tão bom como eu. | Open Subtitles | كلا ، رُبما يُتهم شخص آخر و ربما لم يكن لدى ذلك الشخص السبب الوجيه الذي لدي |
| Alguns vizinhos que viram quando os levaram... disseram que o incêndio pode não ter sido intencional. | Open Subtitles | بعض الجيران شاهدوهم وهم يٌؤخذون وقالوا أن الحريق ربما لم يكن متعمداَ |
| A pessoa que tem uma ideia pode não ter o conhecimento, mas o conhecimento está disponivel. | TED | من يملك فكرة قد لا يملك معرفة، لكن المعرفة متوفرة. |
| E Balboa pode não ter recuperado psicologicamente do KO terrível do Clubber. | Open Subtitles | وبالبوا ربما لن يتعافى جسدياً من أثر المباراة جراء أثار ضربات كلوبر التى ستهزمة |
| O Stockholm pode não ter conseguido afundá-lo, mas eu vou conseguir. | Open Subtitles | لربما لم تستطع ستوكهولم اغراقك ولكني سأفعل. |
| Esta gente pode não ter casa, mas tem papilas gustativas. | Open Subtitles | اسمع ربما لا يملك هؤلاء الناس منازلا ولكنهم يملكون حليمات ذوقية |
| Você pode não ter visto. A confusão era grande. | Open Subtitles | ربما لم تكوني تنظري كان الكثير من الأمور تحدث. |
| pode não ter havido uma razão mágica, mas houve, sem dúvida, uma razão. | Open Subtitles | حسناً ، ربما لم يكن هناك سبب سحري لكن بالتأكيد هنالك سبب |
| O Falcone pode não ter morto os teus pais, Bruce mas está a destruir tudo pelo que eles lutaram. | Open Subtitles | ربما لم يقم فالكونى بقتل والديك .بروس و لكنه يدمر كل شئ عاشوا لأجله |
| Bem, pode não ter sido avisado, senhor, mas isto é uma Zona Vermelha. | Open Subtitles | حسناً، ربما لم تكن على دراية بذلك لكن هذه المنطقة محظورة |
| pode não ter sido um homem perfeito... mas era um bom homem. | Open Subtitles | ربما لم يكن رجل مثالي لكنه كان رجلاً صالحًا |
| pode não ter sido um problema nosso até agora, mas ela problema de alguém. | Open Subtitles | أتعلم ؟ ، ربما لم تكن من قضايانا حتى الآن لكن لا بد من أنها كانت ملاحقة من أحدهم |
| Ir fazer um estágio num laboratório numa montanha longínqua pode não ter sido a melhor ideia. | TED | بإعتبار فرصة التدريب في مختبر في جبل بعيد قد لا تكون الفكرة المُثلى |
| E os machos, enquanto eles devem ter filhotes em até seis ninhos por aqui, pode não ter um único no ninho que eles,na verdade,supervisionam. | Open Subtitles | والذكور، بينما لديهم فراخ بداخل ما يقرب من ستة أعشاش بالجوار، قد لا يمتلكو فرخاً واحداً في العش الذي يتولون عنايته حقيقة. |
| Uma velha caixa pode não ter muito valor aos teus olhos, mas estamos em Dogville. | Open Subtitles | سلة قديمة مثل هذه قد لا تكون ذات قيمة بالنسبة لكِ،لكن هذه هي دوجفي. |
| O anterior treinador Mike McCormack pode não ter comandado o melhor dos navios da NFL, mas pelo menos não era um navio de palhaços. | Open Subtitles | المدرب الأساسي السابق مايك ماكوورماك ربما لن يدير السفينة الاقوى في الإن إف إل لكن على الأقل لم تكن سفينة الحمقى |
| pode não ter corrido bem, mas esta é a primeira vez que consigo ver uma luz ao fim do túnel... para todos nós. | Open Subtitles | ربما لن تنفع بهذه الطريقة، ولكن هذه أول مرة أرى فيها ضوءٌ حقيقي في نهاية النفق لنا جميعاً |
| pode não ter sido o assassino da Jenna, mas era ele de certeza quem andava a assediá-la. | Open Subtitles | هو لربما لم يكن (جيمس) قاتل -لكنه بالتأكيد كان يلاحقها |
| O que realmente aconteceu, pode não ter um final feliz. | Open Subtitles | ما حدث حقا؟ ربما لا يملك نهاية سعيدة |
| pode não ter sangue nobre, mas garanto que tem um coração nobre. | Open Subtitles | ربما لا يكون نبيلاً بالولادة لكن يمكنني أن اشهد بأن لديه قلب نبيلاً |
| Caso ele tenha algum segredo, ele pode não ter. | Open Subtitles | أعني لو افترضنا أنه لديه سر ربما ليس لديه سر |
| pode não ter sido capaz de esconder tudo dela. | Open Subtitles | ربّما لمْ يكن قادراً على إخفاء كلّ شيءٍ عنها. |
| - A história do Ben pode não ter confirmação. | Open Subtitles | قصة (بين) تلك الليلة ربما لاتكون صحيحة |