| Por agora, podes dizer-lhe que te foi bem na bolsa. | Open Subtitles | الآن، يمكنك إخبارها بأنك قضيت يوماً في السوق |
| Não podes dizer-lhe que sabes ou ela vai pensar que eu te contei, percebes? | Open Subtitles | لا يمكنك إخبارها أنّك تعلم, وإلا إعتقدت أنّي أخبرتك, أتعلم؟ |
| Bom, sou mesmo um miserável. podes dizer-lhe isso directamente. | Open Subtitles | حسنا ، أنا بائس يمكنك أن تخبريه حالاً |
| Mas, é claro, que podes dizer-lhe que não. | Open Subtitles | ولكن بالطبع يمكنك أن تخبريه بأنك لم تفعلي ذلك. |
| podes dizer-lhe que ainda existo? | Open Subtitles | هل ستخبرها أنني لازلتُ موجودة؟ |
| Harris, podes dizer-lhe quem eu sou? | Open Subtitles | هل بإمكانك إخبارها من أنا يا ( هارس ) ؟ |
| podes dizer-lhe que vamos aí agora, por favor? | Open Subtitles | هلا أخبرته أننا قادمون للأعلى فورًا, من فضلك؟ |
| Por favor, podes dizer-lhe que houve uma perda na minha família, e não consigo acabar o meu documento a tempo. | Open Subtitles | هلّا أخبرتيه بحدوث وفاة في عائلتي لذلك لن أستطيع إنهاء المادة في الوقت المطلوب |
| - Está bem... Se o encontrares, podes dizer-lhe para me ligar assim que puder? | Open Subtitles | هل يمكنك إخباره أن يعاود الاتصال بي بأسرع وقت ممكن؟ |
| Bem, podes dizer-lhe que agradeço-lhe por ter vindo, mas o jantar já começou e nós não aceitamos pessoas atrasadas. | Open Subtitles | يمكنك إخبارها أننا نقدر حضورها لكن العشاء بدأ ولا نُجلس المتأخرين في الوصول |
| Não podes dizer-lhe que te contei. | Open Subtitles | لا يمكنك إخبارها أنني أخبرتك ، لا يمكنك |
| Diz-lhe que amo-a. podes dizer-lhe tu mesmo. Raul, olha para mim. | Open Subtitles | أخبرها أنني أحببتها - يمكنك إخبارها بنفسك - |
| podes dizer-lhe. | Open Subtitles | ـ يمكنك إخبارها |
| podes dizer-lhe que estou bem? | Open Subtitles | هل يمكنك إخبارها إنني بخير؟ |
| E podes dizer-lhe que eu disse isto, quando lhe disseres que o quero na ronda e a ti no teu canto, onde te pus. | Open Subtitles | يمكنك أن تخبريه بأنه قلت ذلك عندما تشرحي له... أني أريده أن يؤدي عمله المعتاد وأن تكوني في الركن الذي أضعك فيه |
| podes dizer-lhe isso. Podes dizer-lho na cara. | Open Subtitles | يمكنك أن تخبريه بذلك وجهاً لوجه. |
| Por isso podes dizer-lhe que se foda. | Open Subtitles | لذا يمكنك أن تخبريه بأن يلعن نفسه |
| Quando ele me ligar de volta, podes dizer-lhe que eu vou estar... | Open Subtitles | عندما ينادي علي مرة أخرى... هل يمكنك أن تخبريه فقط أنني سأكون... |
| podes dizer-lhe? | Open Subtitles | هل ستخبرها بخصوص (ميرلين)؟ |
| E também podes dizer-lhe... | Open Subtitles | ... وأيضاً، بإمكانك إخبارها |
| podes dizer-lhe para abrir a porta, por favor? | Open Subtitles | هلا أخبرته ان يفتح الباب ، رجاءً ؟ |
| Se o Dr. Webber perguntar, podes dizer-lhe que o paciente te requisitou, então, eu tive de ligar? | Open Subtitles | لو سأل د. (ويبر) هلّا أخبرتيه أن المريض طلبكِ لذا تحتم عليّ الاتصال بك |
| Da próxima vez que o vires podes dizer-lhe que precisa de actualizar os seus gostos musicais. | Open Subtitles | حسناً، يمكنك إخباره عندما تراه بالمرّة القادمة بأن يُحدث مجموعته الموسيقية. |