"pois nunca" - Traduction Portugais en Arabe

    • لأنني لم
        
    • لأني لم
        
    lembrem-se que não morrerão por mim, pois nunca gostei de vocês. Open Subtitles تذكروا بانكم لم تموتوا من أجلي. لأنني لم أحببكم قطّ
    Convidaram-me, o que é fixe, pois nunca fiz um copo-d'água e preciso do dinheiro. Open Subtitles و طلبوا مني أن أحل محله و أنا سعيدة لأنني لم أقم بذلك من قبل و أيضا أحتاج لبعض المال هل هناك مشكلة بالنسبة لك ؟
    Tinha uma pequena bailarina na mesa-de-cabeceira... e acho que foi o que me deu a ideia de querer ser bailarina, pois nunca soube que o ballet existia. Open Subtitles لقد مارست قليلاً رقص الباليه في الليل، وأعتقد أن هذه كانت فكرتي الأولى السببية لإرادتي أن أصبح راقصة باليه، لأنني لم أعلم بوجود الباليه
    Há uns meses, fui ao tribunal e assinei uma declaração em como não devia qualquer imposto sobre trabalho independente, pois nunca trabalhei por conta própria. Open Subtitles ووقعت على تصريح يقول أني لم أملك شيئاً للضريبة لأني لم أعمل مِن قبل
    Não sei quais seriam pois nunca fiz essa pergunta a mim própria. Open Subtitles ولم اعرف قط ماذا كانت تلك الاشياء لأني لم اسأل نفسي من قبل هذا السؤال
    Mas isso é impossível, pois nunca a vi antes. Open Subtitles فيما عدا أن هذا أمر مستحيل، لأنني لم ألتقِ بها قط آنفاً
    É interessante pois nunca pensei que tinha um vício. Open Subtitles هذا غريب أيضاً لأنني لم أتوقع أنني مدمن
    Quero mesmo recuperar o meu braço, pois nunca deixei de pensar nele. Open Subtitles أريد حقًا استعادة ذراعي لأنني لم أتوقّف أبدًا عنالتفكيرفيه..
    Por mais que eu não saiba, pois nunca a comi. Open Subtitles رُغمَ أنني لن أعرف لأنني لم أضاجعها
    Mas tens de me ajudar, pois nunca pedi ninguém em casamento e não sei como se faz. Open Subtitles ولكن عليك أن تساعدني ... لأنني لم يطلب شخص ما على الزواج. وأنا لست متأكدا من كيفية القيام بذلك.
    "Eu não tenho de recordar pois nunca esqueço," hã? Open Subtitles "أنا لم أذكر لك ذاكرتي لأنني لم ينسى لك
    Como nos bons tempos, não sei quem são, pois nunca os vi na vida. Open Subtitles ،سنحظى بوقت جميل ولكن لا أعلم من تكونون، لأني لم أركم من قبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus