De momento não estou por isso deixe uma mensagem que eu telefono. | Open Subtitles | أنا لست هنا، لذلك ترك رسالة وسوف أدعو لكم مرة أخرى. |
De momento não estou por isso deixe uma mensagem que eu telefono. | Open Subtitles | أنا لست هنا، لذلك ترك رسالة وسوف أدعو لكم مرة أخرى. |
De momento não estou, por isso deixe mensagem que eu depois telefono. | Open Subtitles | أنا لست هنا، لذلك ترك رسالة وسوف أدعو لكم مرة أخرى. |
Eu estou em conferencia ou a estudar... por isso deixe uma mensagem, que eu ligo de volta. | Open Subtitles | أنا إمّا في محاضرة أو دراسة000 لذا اترك رسالة وأنا سأعاود الاتصال بك |
Não podemos atender, por isso deixe uma mensagem, incluindo número de telefone e a data que gostaria de marcar. | Open Subtitles | لا أستطيع أ، أجيب على اتصالك لذا اترك رسالة و اترك رقم هاتفك |
Não estamos cá, de momento, por isso deixe mensagem. | Open Subtitles | ونحن لسنا هناك الان لذا اترك رسالة |
De momento não estou, por isso deixe mensagem que eu telefono. | Open Subtitles | أنا لست هنا، لذلك ترك رسالة وسوف أدعو لكم مرة أخرى. |
De momento não estou, por isso deixe uma mensagem que eu depois telefono. | Open Subtitles | أنا لست هنا، لذلك ترك رسالة وسوف أدعو لكم مرة أخرى. |
Não estamos em casa, por isso deixe mensagem. | Open Subtitles | نحن لسنا با المنزل لذا اترك رسالتك |
Sr. Khan, não nos conhecemos, por isso, deixe por minha conta o que devo ou não fazer. | Open Subtitles | سيد "خان" نحن لانعرف بعضنا البعض ... ... لذا اترك لي مايجب علي فعله او ما لا يجب علي فعله |