| Nalgumas pessoas, as falhas nas vias responsáveis por tudo isto podem causar uma comichão excessiva que pode prejudicar a saúde. | TED | لدى بعض البشر، قد تسبب أخطاء في السبل المسؤولة عن كل هذا حكة مفرطة يمكن لها أن تؤذي الصحة فعليًا. |
| Sei que o IRA não é responsável por tudo isto. | Open Subtitles | -الجيش الجمهوري ليس مسئولاً عن كل هذا وأعرف ذلك |
| O lagarto pequeno e verde responsável por tudo isto. Porque se alguma coisa lhe acontecer, estou em grandes sarilhos. | Open Subtitles | السحلية الخضراء الصغيرة المسئولة عن كل هذا لانه إن وقع شيء له فسأكون بورطة |
| - não estás zangado comigo por tudo isto, pois não? | Open Subtitles | أنت لست غاضب منِّي بشأن كل هذا , حسناً ؟ |
| Doc, sinto muito por tudo isto. | Open Subtitles | دكتور، إنّي آسف للغاية بشأن كل هذا |
| Estou grato por tudo isto, por tudo o que estás ainda disposta a dar-me. | Open Subtitles | انا ممتن لكل هذا و لكل ماتريدين تقديمه لي |
| Ouça, obrigado por tudo isto, mas quero analisar os registos de visitas, está bem? | Open Subtitles | حسنا اسمع شكرا لك لكل هذا لكنني بحاجة للنظر في سجلات الزوار لديك اتفقنا؟ عفوا |
| Sabes, é engraçado, mas nunca falámos realmente sobre o que se passava contigo quando foste apanhado por tudo isto. | Open Subtitles | هل تعلم؟ إنه شئ مضحك لكننا لم نتحدث أبداً فعلاً عن ماذا كان يجري معك قبل أن تتورط في كل هذا |
| As empresas de fast food são as responsáveis por tudo isto! | Open Subtitles | شركات الوجبات السريعة، مسؤولة عن كل هذا أستطيع |
| Portanto... finalmente admites ser o responsável por tudo isto. | Open Subtitles | إذن... أنت تقرّ أخيرًا بمسئوليتك عن كل هذا |
| Preciso da tua ajuda para encontrar a pessoa que é responsável por tudo isto. | Open Subtitles | أريد مساعدتك لإيجاد هذا الشخص المسؤول عن كل هذا |
| Tu é que me telefonaste. És o responsável por tudo isto. | Open Subtitles | انت الذي اتصلت بي انت مسؤل عن كل هذا |
| Gostaria muito de saber quem é o responsável por tudo isto. | Open Subtitles | أنا أحب أن اعرف كم المسؤول عن كل هذا |
| A tecnologia é responsável por tudo isto. | Open Subtitles | إن التكنولوجيـا مسؤولة عن كل هذا |
| Desculpe por tudo isto, Dr. | Open Subtitles | آسف بشأن كل هذا يا دوك |
| Sinto muito por tudo isto. | Open Subtitles | إسمع ,انا آسف حقا بشأن كل هذا |
| Desculpa por tudo isto. | Open Subtitles | آسف بشأن كل هذا |
| por tudo isto. Estou muito feliz por ter vindo visitar a minha mãe. | Open Subtitles | لكل هذا , أنا حقا سعيد لأني جئت لرؤية أمي |
| Sinto muito por tudo isto, mas não posso levar passageiros. | Open Subtitles | .. أتفقنا وآسف لكل هذا, لكنني لا أستطيع ! |
| Lamento por tudo isto. | Open Subtitles | آسف لكل هذا يا دكتور |
| É muito perverso passar por tudo isto e perceber que nunca mais vais ser o mesmo. | Open Subtitles | من الغبي جداً المرور في كل هذا و أنه ينبغي علي أن أدرك بأنني لن أكون مثل السابق |
| Então você pensa que de alguma forma eu sou responsável por tudo isto. | Open Subtitles | إذًا أنت تعتقد أنّني بطريقةٍ ما مسؤول لكلّ هذا |