| Porque fala comigo como se eu fizesse algo de errado? | Open Subtitles | لم تتحدث إلي كما لو أني فعلت شىء خاطىء ؟ |
| Porque fala disso? | Open Subtitles | لم تتحدث عن هذا؟ |
| Porque fala comigo como se eu fosse estúpido? Eu não sou estú... | Open Subtitles | لماذا تتحدث معي وكاني احمق انا لست بأحمـ... |
| - Porque fala assim? têm um papel importante... na segurança da cidade. | Open Subtitles | يقومون بدور هام لماذا تتحدث معي هكذا؟ |
| Explica porque razão é anti-americano, mas não Porque fala árabe. | Open Subtitles | هذا يفسر لماذا هو غير أمريكي لكن لي لماذا يتحدث العربية |
| Porque fala toda a gente como se não vivêssemos no mundo moderno? | Open Subtitles | لماذا يتحدث الجميع وكأننا لا نعيش في العالم المعاصرة؟ |
| Eu percebo, Porque fala muito bem e porque tomo atenção. | Open Subtitles | أنت أفهمك لأنك تتحدث بشكل جيد جداً ،ولأنني أصغي إليك الناس لا يعيرون اهتماماً |
| Mas percebo o que diz, Porque fala muito bem. | Open Subtitles | لكننى أعتقد أنك بخير لأنك تتحدث جيدا |
| Porque fala assim? | Open Subtitles | لماذا تتكلم يا ثيوس ؟ |
| Sou Ned Rochlin. Porque fala tão devagar? | Open Subtitles | أنا (نيد روكلين)، لم تتحدث ببطء هكذا؟ |
| - Porque fala do meu filho? | Open Subtitles | لماذا تتحدث عن إبنِي ؟ |
| Porque fala ele assim? | Open Subtitles | لماذا يتحدث هكذا ؟ |
| Porque fala ele do triângulo? | Open Subtitles | لماذا يتحدث عن المثلث؟ |
| Bem, então, Porque fala dele? | Open Subtitles | حسنا اذا لماذا تتكلم عنه |
| Não percebo Porque fala assim comigo! | Open Subtitles | أنا أفهم لماذا تتكلم معي من هذا القبيل! |