"porque não sabemos o" - Traduction Portugais en Arabe

    • لأننا لا نعرف
        
    O corpo dela está lá em cima num congelador, Porque não sabemos o que fazer com ele... Open Subtitles جسدها هو الطابق العلوي الحق فوقنا في الفريزر لأننا لا نعرف ما يجب القيام به مع it--
    Porque não sabemos o que vai acontecer amanhã. Open Subtitles لأننا لا نعرف ماذا سيحدث غدا بحق الجحيم
    Porque não sabemos o que é? Open Subtitles لأننا لا نعرف ما هذا ؟
    Porque não sabemos o que aconteceu. Open Subtitles لأننا لا نعرف حتى مالذي حدث ...
    Porque não sabemos o suficiente sobre a situação. Open Subtitles لأننا لا نعرف بشكل كافي بشأن الوضع لحد الآن - ... إذاً -
    Porque não sabemos o que é melhor. Open Subtitles لأننا لا نعرف ما هو الأفضل
    - Porque não sabemos o nome. Open Subtitles - لأننا لا نعرف اسمه؟ -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus