| Não posso esperar para escrever isso no diário do bebé. | Open Subtitles | لا أستطيع الإنتظار حتى كتابة ذلك في مذكرات الطفل. |
| Mal posso esperar para aprender sobre o que isto é. | Open Subtitles | لا أستطيع الإنتظار حتى أعرف كل شيء عن هذا |
| Oh, mal posso esperar para que veja isso! És demais, querida! Hah! | Open Subtitles | اوه , لا استطيع الانتظار حتى تراها انت رائعة عزيزتي اذن ؟ واو |
| Mal posso esperar para ver as suas caras quando eles desenterrarem aquela caixa e virem o que está dentro. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أنتظر أكثر لرؤية وجههم عندما يرون ما بداخل الصندوق |
| Não posso esperar para sair desta casa. | Open Subtitles | لا أستطيع الإنتظار لكي أخرج من هذا البيت |
| Mal posso esperar para o testar. Porque é que a polícia não encontrou nada? | Open Subtitles | إنني أتوق لفحصه لماذا لم يجد الشرطة أي شيء؟ |
| "Foste fantástica e mal posso esperar para te ouvir cantar novamente" | Open Subtitles | كنت رائعة، لا يمكنني الإنتظار حتى أسمعك تغنين مرة أخرى |
| Mal posso esperar para a cantar contigo em público. | Open Subtitles | لا يسعني الإنتظار حتي أغنيها معكِ أمام الجمهور |
| Grumpy... mas eu mal posso esperar para mostrar o meu homenzinho no trabalho. | Open Subtitles | لكن لا أستطيع الإنتظار حتى آخذ رجلي الصغير إلى العمل. |
| Deus, mal posso esperar para lhe dar uma tareia. | Open Subtitles | يا إلهى ، لا أستطيع الإنتظار حتى أوسعه ضرباً |
| Oh meu Deus, não posso esperar para verificar isso com os sócios. | Open Subtitles | لا أستطيع الإنتظار حتى أخبر باقى الأعضاء |
| Deus, mal posso esperar para lhe dar uma tareia. | Open Subtitles | يا إلهى ، لا أستطيع الإنتظار حتى أوسعه ضرباً |
| Puxa, mal posso esperar para contar a todos quem na verdade é o Zugor. | Open Subtitles | انا لا استطيع الانتظار حتى اخبر الجميع من هو الزوجر حقيقة هاه |
| Mal posso esperar para começar a planear o vosso casamento de sonho. | Open Subtitles | انا لا استطيع الانتظار حتى بناء زفاف احلامك |
| Mal posso esperar para ver minha velha "Lady". | Open Subtitles | لا استطيع الانتظار حتى اعود للبيت لكي ارى العجوز |
| Mal posso esperar para ver a evidência e tirar o sorriso da cara do director. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أنتظر الدليل لأمسح تلك الإبتسامة من وجه الرئيس التنفيذي |
| - Mal posso esperar para o apertar. | Open Subtitles | ـ لا أستطيع الإنتظار لكي أضغط عليه ـ سأراهن |
| - Está bem, grande pai. Mal posso esperar para ver como lidará com a adolescência. Vamos, Sid. | Open Subtitles | حسنا أيها الأب الكبير أتوق شوقا لرؤيتك تتعامل مع فترة المراهقة |
| Saio amanhã. Mal posso esperar para ver os meus filhos. Tens filhos? | Open Subtitles | سأخرج غدا، لا يمكنني الإنتظار حتى أرى أطفالي، أرزقت بأطفال؟ |
| Deus, mal posso esperar para chegar em casa. | Open Subtitles | يا إلهي، لا يسعني الإنتظار للعودة إلى الوطن. |
| Mal posso esperar para conhecer os meus parentes pessolmente. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تنتظر لتلبية أقاربنا، شخصيا. |
| Mal posso esperar para ver o que será capaz de fazer com uma empresa multibilionária. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن ننتظر لنرى ما هو انه قادر على القيام مع بمليارات الدولارات شركة. |
| Até porque mal posso esperar para explodir com esses gajos. | Open Subtitles | لأنني لا استطيع الإنتظار حتى نهجم على هؤلاء الملاعين |
| Mal posso esperar para ver o que vai apresentar, Benjamin. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أنتظر لأرى ما يمكنك فعله سيد , بينجامين |
| E mal posso esperar para partilhar a minha vida contigo. | Open Subtitles | وأنا لا أستطيع الانتظار لتبادل حياتي معك إلى الأبد. |
| Sempre quis ir ao Escape Resort. Mal posso esperar para contar às crianças. | Open Subtitles | لطالما وددتُ زيارة الملاذ الاستجماميّ، أتحرّق شوقاً لإخبار الولدين |
| Adoro-te. Mal posso esperar para começarmos. | Open Subtitles | احبك, ولا استطيع الانتظار لكي نبدأ |
| Mal posso esperar para contar à Laura-Louise. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ الإنتِظار لإخْبار لورا لويز |