| Puseram-no nos subúrbios, perto do povo. | Open Subtitles | في قلب البلدة. بل وضعوه خارجاً بين الناس. |
| Puseram-no numa grande mesa redonda no Café Napoleon. | Open Subtitles | وضعوه على طاولة مستديرة كبيرة " في مقهى " نابليون |
| Puseram-no num lar de veteranos, mas ele detestou-o. | Open Subtitles | لقد وضعوه في منزل جندي سابق لكنه يكرهه |
| Então contratou o Benny e o Raoul para matar o Johnny, e Puseram-no na bagageira do meu carro. | Open Subtitles | لذا إستأجرَ إثنان حمقى يدعيان "بِني" و"راؤول" لقتل "جوني".. وقاموا بوضعه في صَندوقِ سيارتِي |
| Aqueles palhaços do museu Puseram-no nas ruas da amargura fizeram chacota dele. | Open Subtitles | وأولئك المهرجون في المتحف حطموه جعلوه مادة للسخرية |
| Puseram-no numa piroga e disseram: "Desta vez parte, e não voltes nunca mais'. | Open Subtitles | لذا ارسلوه مرة اخرى بزورق هذه المرة الى الأبد |
| Puseram-no aqui por algum motivo. Como podes não te ralar? | Open Subtitles | وضعوه هناك لشيء ما كيف أنك لا تهتم؟ |
| - Puseram-no numa caixa, bem no meio do pátio, sozinho. | Open Subtitles | لقد وضعوه بمقصورة بمنتصف الساحة لوحده |
| - Puseram-no num taco! Foi horrível! | Open Subtitles | لقد وضعوه في تاكو كان ذلك رهيبا |
| Puseram-no num saco pequeno. | Open Subtitles | وضعوه في كيس صغير |
| Eles Puseram-no em modo de espera. | Open Subtitles | لقد وضعوه فى وضع الاستعداد |
| Puseram-no na cave. | Open Subtitles | و من ثمَّ وضعوه بالسرداب. |
| Puseram-no numa carroça. | Open Subtitles | و وضعوه في عربة |
| É Neo-evolucionista. Puseram-no aqui comigo. | Open Subtitles | إنه من أتباع (نيولوشن)، وضعوه معي |
| Eles Puseram-no num quarto. | Open Subtitles | وضعوه في غرفة |
| Puseram-no lá. - Quem o pôs lá? | Open Subtitles | - وضعوه هناك. |
| Pensei que seria só por um dia. Depois, Puseram-no em liberdade condicional. | Open Subtitles | و بعدها قامو بوضعه تحت أطلاق سراح مشروط |
| Duas semanas mais tarde, Puseram-no em coma. | Open Subtitles | بعد أسبوعين, قاموا بوضعه في غيبوبة |
| Ouvi dizer que com a terapia física, Puseram-no a usar uma bengala. | Open Subtitles | أسمع أنه مع العلاج الطبيعي جعلوه يستعمل مُساعد مشي. |
| Os opositores dele Puseram-no neste cargo. | Open Subtitles | أولئك الذين يعارضونه هم نفسهم من جعلوه على ما هو عليه الآن |
| Puseram-no numa piroga e ele viajou durante dois anos até que voltou. | Open Subtitles | ارسلوه في زورق وسافر لمدة عامين |